Marlene Kuntz - Fecondità текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Fecondità» из альбома «Lunga Attesa» группы Marlene Kuntz.
Текст песни
Perché non governi la tua lingua?
Perché non l’ammutolisci un poco?
Perché se ti ribella il sangue
non provi a giocare questo gioco?
C’era una volta la Parola
e poi la Parola fu tradita
togliti i panni da Iscariota (Giuda!)
e indossa una bella museruola.
«Se fossimo capaci di tacere
quanto ci riesce facilmente di parlare
avremo un’esistenza più felice»:
lo dice un saggio e ci si può fidare.
Lo so che ti piace intervenire
e che ti esonda la bocca vanitosa
ma quant'è triste tu non sappia capire
che è forse la cosa più preziosa è stare qua
a riflettere un po'
sulla fecondità di una quiete immobile
stare qua
ad avvantaggiarsi un po'
della fecondità di una quiete immobile.
Fammi ascoltare il tuo silenzio
prova a scoprire che puoi farlo parlare
non c'è bisogno di farne una sentenza
col tuo non dire potresti conquistare
potresti udire, potresti disprezzare
e poi capire, se serve accusare
E in ogni caso — mettila in archivio —
anche lo stolto se tace sembra un savio
Vieni qua
a riflettere un po'…
sulla fecondità di una quiete immobile
Vieni qua
ad avvantaggiarti un po'
della fecondità di una quiete immobile.
Di ciò di cui non sai
meglio non dire mai
molto sa chi non sa se tacere sa.
Перевод песни
Почему бы вам не управлять своим языком?
Почему бы тебе просто не подвести его?
Потому что, если вы бунтовали кровь
Не пытайтесь играть в эту игру?
Когда-то было слово
И тогда Слово было предано
Пойти в школу и сделать Искариот (Иуда!)
И она носит красивую морду.
«Если бы мы могли молчать
как легко говорить
у нас будет более счастливое существование »:
Мудрый человек говорит об этом и ему можно доверять.
Я знаю, что вам нравится участвовать
И это дает вам рот тщеславия
Но как грустно вы не можете понять
Что, возможно, самое ценное здесь
Чтобы отразить немного "
о плодородии спокойного спокойствия
Оставайтесь здесь
Чтобы воспользоваться немного "
от плодородия спокойного спокойствия.
Позвольте мне услышать ваше молчание
Попытайтесь выяснить, что вы можете говорить об этом
Нет необходимости принимать решение
с вашим не сказать, что вы можете победить
Вы можете услышать, вы можете презирать
А затем понять, следует ли его обвинять
И в любом случае - поставьте его в архив -
Даже дурак, если он молчит, кажется мудрым
Приходите сюда
Чтобы немного подумать ...
О плодородии спокойного спокойствия
Приходите сюда
Чтобы воспользоваться этим немного "
от плодородия спокойного спокойствия.
Из того, что вы не знаете
Лучше никогда не говорить
Очень хорошо знает, кто не знает, знает ли тишина.