Marlene Dietrich - Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt» из альбома «The Ultimate Collection» группы Marlene Dietrich.
Текст песни
Ein rätselhafter Schimmer,
Ein «je ne sais-pas-quoi»
Liegt in den Augen immer
Bei einer schönen Frau.
Doch wenn sich meine Augen
Bei einem vis-à-vis
Ganz tief in seine saugen
Was sprechen dann sie?:
Ich bin von Kopf bis Fuß
Auf Liebe eingestellt,
Denn das ist meine Welt.
Und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen,
Meine Natur,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Männer umschwirr’n mich,
Wie Motten um das Licht.
Und wenn sie verbrennen,
Ja dafür kann ich nicht.
Ich bin von Kopf bis Fuß
Auf Liebe eingestellt,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Was bebt in meinen Händen,
In ihrem heißen Druck?
Sie möchten sich verschwenden
Sie haben nie genug.
Ihr werdet mir verzeihen,
Ihr müßt' es halt versteh’n,
Es lockt mich stets von neuem.
Ich find' es so schön!
Ich bin von Kopf bis Fuß
Auf Liebe eingestellt,
Denn das ist meine Welt,
Und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen,
Meine Natur,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Männer umschwirr’n mich,
Wie Motten um das Licht.
Und wenn sie verbrennen,
Ja dafür kann ich nichts.
Ich bin von Kopf bis Fuß
Auf Liebe eingestellt,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Перевод песни
Загадочный проблеск,
«Je ne sais-pas-quoi»
Ложится в глаза всегда
Красивая женщина.
Но когда мои глаза
В отношении
Очень глубоко в его сосании
Что они говорят?:
Я с головы до ног
Находясь на любви,
Ибо это мой мир.
И ничего больше.
Это то, что я должен делать,
Моя природа,
Я могу просто перестать любить
И ничего больше.
Мужчины трепетали вокруг меня,
Как бабочки вокруг света.
И когда они горят,
Да, я не могу.
Я с головы до ног
Находясь на любви,
Я могу просто перестать любить
И ничего больше.
Что дрожит в моих руках,
В ее горячем давлении?
Они хотят тратить
Тебе никогда не хватает.
Вы простите меня,
Вы должны это понять,
Это всегда привлекает меня заново.
Я нахожу это настолько красивым!
Я с головы до ног
Находясь на любви,
Ибо это мой мир,
И ничего больше.
Это то, что я должен делать,
Моя природа,
Я могу просто перестать любить
И ничего больше.
Мужчины трепетали вокруг меня,
Как бабочки вокруг света.
И когда они горят,
Да, я ничего не могу сделать.
Я с головы до ног
Находясь на любви,
Я могу просто перестать любить
И ничего больше.