Mark Wills - 19 Somethin' текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «19 Somethin'» из альбома «The Definitive Collection» группы Mark Wills.

Текст песни

Saw Star Wars at least eight times
Had the Pac-Man pattern memorized
And I’ve seen the stuff they put inside
Stretch Armstrong (Yeah)
I was Robert Staubach in my backyard
Had a shoe box full of baseball cards
And a couple Evil Knievel scars
On my right arm
I was a kid when Elvis died
And my momma cried
It was 1970 somethin'
In the world that I grew up in Farrah Fawcett hairdo days
Bell bottoms and eight track tapes
Lookin' back now I can see me Oh, man. did I look cheesy
But I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh, it was 1970 somethin'
It was the dawning of a new decade
We got our first microwave
Dad broke down and
Finally shaved them old sideburns off
I took the stickers off of my Rubik’s Cube
Watched M-TV all afternoon
My first love was Daisy Duke
And them cut-off jeans
Space Shuttle fell out of the sky
And the whole world cried
It was nineteen eighty-somethin'
And the world that I grew up in Skatin' rinks and black Trans-Ams
Big hair and parachute pants
And lookin' back now I can see me Oh man, did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh it was nineteen eighty-somethin'
Now I’ve got a mortgage and an SUV
But all this responsibility
Makes me wish
Sometimes
That it was nineteen eighty-something
And the world that I grew up in Skatin' rinks and black Trans-Ams
Big hair and parachute pants
And lookin' back now I can see me Oh man, did I look cheesy
I wouldn’t trade those days for nothin'
Oh it was nineteen eighty-something
Nineteen seventy-something
Oh, it was nineteen somethin'

Перевод песни

Пила Звездные войны не менее восьми раз
Если бы образ Pac-Man был запомнен
И я видел материал, который они вкладывали внутрь
Стретч Армстронг (Да)
Я был Робертом Стаубахом на заднем дворе
Если бы обувь была заполнена бейсбольными картами
И пара шрамов Зла Knievel
На правой руке
Я был ребенком, когда умер Элвис
И моя мама заплакала
Это было 1970 год,
В мире, в котором я вырос в дни прически Фарры Фосетта
Дно колокола и восемь дорожек
Смотри сейчас, я вижу меня. О, мужик. я выглядел дрянным
Но я бы не стал торговать теми днями,
О, это было в 1970 году,
Это было начало нового десятилетия
У нас есть первая микроволновая печь
Папа сломался и
Наконец сбрили их старые бакенбарды
Я снял стикеры с кубика Рубика
Смотрел M-TV весь день
Моя первая любовь была Daisy Duke
И их обрезанные джинсы
Космический челнок упал с неба
И весь мир плакал
Было девятнадцать восемьдесят,
И мир, который я вырос в катках Скатина и черных Транс-Ам
Большие волосы и парашютные брюки
И посмотри назад, теперь я вижу меня. О, мужик, я выглядел дрянным
Я бы не стал торговать теми днями,
О, это было девятнадцать восемьдесят,
Теперь у меня есть залог и внедорожник
Но вся эта ответственность
Заставляет меня пожелать
Иногда
Что это было девятнадцать восемьдесят
И мир, который я вырос в катках Скатина и черных Транс-Ам
Большие волосы и парашютные брюки
И посмотри назад, теперь я вижу меня. О, мужик, я выглядел дрянным
Я бы не стал торговать теми днями,
О, это было девятнадцать восемьдесят
Девятнадцать семьдесят
О, это было девятнадцать,