Mark Lowry - The Date Adventure текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Date Adventure» из альбома «Mouth In Motion» группы Mark Lowry.
Текст песни
Got a call from Steven
It was just as I feared
Said he found my ideal girl
If I can overlook her beard
Another night out with a stranger
I just hope she’s of the human race
I bought a dozen roses
figured how could they hurt?
And prayed my date would not be
Godzilla in a skirt
Then walking up to her front door
I fought the urge to run
Would this girl be my Cinderella?
Or another Atilla, The Hun
I got another blind date, I better close my eyes
Why do all my blind dates attract so many flies?
Searching for my honey, but all I ever get is stung.
I think that I’ll stay a bachelor
Woah whoa, this is the date adventure.
Don’t think that I’m picky
I know I’m not so hot
Getting ready for a date
Should not include a rabies shot
Why must dating be such a challenge?
Why can’t it be fun instead?
All I want’s a girl, not Mr Ed (hello Wilbur)
I got another blind date, I got a trail to blaze
Should I take her to dinner, or to a field to graze?
Searching for my honey, but all I ever get is stung
I think that I’ll stay a bachelor
whoa whoa this is the date adventure
For the right girl
I would stick up my neck
and let her pick up the check
But I must wait
For my mate
Dating’s the toughest journey
When you pick a wife you can’t be wrong
So that’s why I go on blind dates
And bring Alpo along, yeah
Oh got another blind date
I better get ready to hide
Got another blind date
So pass the blindfold please
instead of her number
she’ll just leave me her fleas
Searching for my honey, but all I ever get is stung
I think that i’ll stay a bachelor
This is the date adventure.
Come on this is the date adventure
Better close, better close my eyelids
Перевод песни
Получил звонок от Стивена,
Это было так, как я боялся.
Он сказал, что нашел мою идеальную девушку.
Если я смогу не замечать ее бороду.
Еще одна ночь с незнакомкой,
Я просто надеюсь, что она из человеческой расы.
Я купил дюжину роз,
понял, как они могли причинить боль?
И молился, чтобы у меня не было свидания.
Годзилла в юбке,
Затем подходит к ее двери.
Я боролся с желанием убежать,
Станет ли эта девушка моей Золушкой?
Или еще одна Атилла, Гунн.
У меня еще одно свидание вслепую, лучше закрой глаза.
Почему все мои свидания вслепую притягивают столько мух?
Я ищу свою сладенькую, но все, что у меня есть-это жало.
Думаю, я останусь холостяком.
Уоу-уоу, это приключение для свиданий.
Не думай, что я придирчива.
Я знаю, что мне не так жарко,
Готовясь к свиданию,
Не стоит делать прививку от бешенства.
Почему свидания должны быть таким испытанием?
Почему это не может быть весело?
Все, что мне нужно, это девушка, а не мистер Эд (привет, Уилбур)
У меня еще одно свидание вслепую, у меня есть след, чтобы зажечь.
Должен ли я пригласить ее на ужин или на поле, чтобы пастись?
Я ищу свою сладенькую, но все, что я когда-либо получаю, - это ужаление,
Я думаю, что останусь холостяком.
воу воу это дата приключений
На право девушка,
Я бы придерживаться моей шеи,
и пусть ее забрать,
Но я должен
Ждать мой друг
Знакомств самый сложный путь,
Когда ты выбираешь жену, ты не можешь быть неправ
Так вот почему я иду на свидания вслепую
И беру с собой Алпо, да.
О, у меня еще одно свидание вслепую,
Лучше приготовься спрятаться,
У меня еще одно свидание вслепую.
Так что передай мне повязку на глаза, пожалуйста,
вместо ее номера,
она просто оставит меня, ее блохи
Ищут мой милый, но все, что я когда-либо получаю, - это ужаление,
Я думаю, что останусь холостяком.
Это настоящее приключение.
Давай, это приключение на свидании,
Лучше близко, лучше Закрой мои веки.