Mark Chesnutt - Heard It In a Love Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Heard It In a Love Song» из альбома «Heard It In a Love Song» группы Mark Chesnutt.

Текст песни

I ain’t never been with a woman
Long enough for my boots to get old
We’ve been together so long now they both need resoled
If I ever settle down you’d be my kind
And it’s a good time for me to head on down the line
Heard it in a love song
Heard it in a love song
Heard it in a love song
Can’t be wrong
I’m the kinda man likes to get away
Like to start dreamin about tomorrow today
Never said that I love you, even thought it’s so Where’s that duffle bag of mine it’s time to go
I’m gonna be leaving at the break of dawn
Wish you could come but I don’t need no woman tagging along
So I’ll sneak out that door couldn’t stand to see you cry
I’d stay another year if I saw a tear drop in your eye
I never had a damn thing but what I had I had to leave it behind
You’re the hardest thing I ever tried to get off my mind
Always something greener on the other side of that hill
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will

Перевод песни

Я никогда не был с женщиной
Достаточно долго, чтобы мои ботинки стали старыми
Мы были вместе так долго, теперь они оба нуждаются в
Если я когда-нибудь успокоюсь, ты будешь моим добром
И мне пора отправиться в путь
Слышал это в песне любви
Слышал это в песне любви
Слышал это в песне любви
Не могу ошибаться
Мне нравится, когда мне нравится
Как начать мечтать о завтрашнем дне
Никогда не говорила, что я люблю тебя, даже подумала, что так. Куда-то вот такая сумка для дуэлей, мне пора идти
Я собираюсь уходить на рассвете
Хотелось бы, чтобы вы пришли, но мне не нужна женщина, мечущая
Так что я подкрадусь, что дверь не выдержала, чтобы ты плакал
Я останусь еще год, если увижу слезу в твоем глазу
У меня никогда не было ничего, кроме того, что я должен был оставить
Ты самая трудная вещь, с которой я когда-либо пытался избавиться от ума
Всегда что-то зеленое по ту сторону холма
Я родился репортером и rambler, и я думаю, я всегда буду