Mariza - Quando Me Sinto Só текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с польского на русский язык песни «Quando Me Sinto Só» из альбома «Transparente (Repackage)» группы Mariza.

Текст песни

Quando me sinto só,
Como tu me deixaste,
Mais só que um vagabundo
Num banco de jardim
É quando tenho dó,
De mim e por contraste
Eu tenho ódio ao mundo
Que nos separa assim.
Quando me sinto só
Sabe-me a boca a fado
Lamento de quem chora
A sua triste mágoa
Rastejando no pó
Meu coração cansado
Lembra uma velha nora
Morrendo à sede de água.
P’ra que não façam pouco
Procuro não gritar
A quem pergunta minto
Não quero que tenham dó
Num egoísmo louco
Eu chego a desejar
Que sintas o que sinto
Quando me sinto só.
Kiedy czuję się samotna
Tak jak wtedy, gdy mnie opuściłeś
Bardziej samotna niż włóczęga
Na ławce w parku
I kiedy jest mi żal
Samej siebie i w zamian za to Nienawidzę świata,
Który rozdzielił nas.
Kiedy czuję się samotna
Czuję smak Fado na ustach
Skargę tych, którzy płaczą
Ich smutne zmartwienie
W kurzu się czołga
Moje zmęczone serce
Przypomina starą synową
Umierającą z pragnienia
Aby nie być pośmiewiskiem
Powstrzymuję się od krzyku
Kiedy mnie pytają, kłamię
Nie chcę ich litości
W egoistycznym szaleństwie
Nawet życzyłam sobie
Abyś czuł to, co ja czuję
Kiedy czuję się

Перевод песни

Quando me so синто,
Como tu me deixaste,
Mais so que um vagabundo
Num banco de jardim
Э Квандо тенхо,
De mim e por contraste
Eu tenho ódio ao mundo
Que nos восновном assim.
Quando me so синто
Sabe-me, а бока и фаду
Lamento de quem больна
A sua triste mágoa
Rastejando не после
Meu coração cansado
Lembra uma-велья нора
Моррендо?
P'ra que não façam pouco
Procuro não gritar
А quem pergunta minto
Não quero que tenham к
Num egoísmo louco
Eu chego a desejar
Que sintas о que синто
Quando me синто so.
Когда я чувствую себя одиноко
Как когда ты ушел от меня.
Более одинокой, чем бродяга
На скамейке в парке
И когда мне жалко
И в обмен на это я ненавижу мир.,
Который разделил нас.
Когда я чувствую себя одиноко
Я чувствую вкус фадо на губах
Жалоба тех, кто плачет
Их печальное беспокойство
В пыли лезет
Мое усталое сердце
Напоминает старую невестку
Умирающей от жажды
Чтобы не быть посмешищем
Я сдерживаю себя от крика
Когда меня спрашивают, вру
Я не хочу их жалости
В эгоистичного безумия
Даже хотела себе
Чтобы ты чувствовал то, что я чувствую
Когда я чувствую себя