Mario Castelnuovo - L'Oro Di Santa Maria текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «L'Oro Di Santa Maria» из альбома «Così Sia» группы Mario Castelnuovo.
Текст песни
Ti ringrazio mia vita,
tutta quella che avr,
quella che ho gi vissuta,
ed passata da un po'…
Vi ringrazio miei giorni,
svelti come torrenti,
lenti come due amanti, che si salutano…
Vi ringrazio mie sere dentro ai vicoli antichi,
e colline leggere, e d’argilla cos…
E l’oro che brilla al frontone,
al sole di Santa Maria…
Ti ringrazio mia vita, e per quel che ne so ti ho trovata, perduta, e ritrovata e non so…
E ringrazio la luna, che fa luce ai poeti
e accarezza i segreti di chi va per la strada…
Vi ringrazio, davvero, signorine adorate…
che i miei occhi occupate e scendete pi gi…
Pi gi dove batte il mio cuore, distratto,
e ogni tanto va via…
Anch’io sono argilla e imbrunir,
anch’io sono luna, strada e cuore…
E se… se stanotte pianger, sar per allegria…
Ti ringrazio mia vita, tutta quel che sar…
Quella che c' gi stata ed scappata di l…
Ti ringrazio lo stesso che ti inseguo e ti prendo…
E se ogni tanto mi arrendo… soltanto per gioco…
Ti ringrazio davvero dell’argento dei fiumi,
e del rame leggero sui capelli di lei…
E l’oro che brilla al frontone,
al sole di Santa Maria…
Anch’io sono argento e imbrunir…
anch’io sono vicolo e frontone…
E se… se stanotte morir, sar per allegria…
… sar per nostalgia…
Перевод песни
Я благодарю вас за свою жизнь,
все, что avr,
что я уже прожил,
И прошел немного ...
Спасибо, мои дни,
Так же быстро, как потоки,
Линзы любят двух влюбленных, которых приветствуют ...
Я благодарю вас за вечер в древних аллеях,
И светлые холмы, и глина так ...
И золото, сияющее на фронтоне,
На солнце Санта-Мария ...
Я благодарю вас за свою жизнь, и за то, что я знаю, вы нашли, потеряли и нашли, и я не знаю ...
И я благодарю Луну, которая дает свет поэтам
И ласкает секреты тех, кто идет по дороге ...
Большое спасибо, дамы и господа ...
Что мои глаза занимают и спускаются дальше ...
Уже там, где мое сердце бьется, отвлекается,
и время от времени уходит ...
Я также глиняный и сумерки,
Я тоже луна, улица и сердце ...
И если ... если вы сегодня плачете, вы будете счастливы ...
Я благодарю вас за свою жизнь, все, что будет ...
Что ушло и убежало ...
Я благодарю вас так же, как я преследую вас, и я вас принимаю ...
И если я иногда отказываюсь ... просто за игру ...
Я действительно благодарю вас за серебро рек,
И светлая медь на волосах ...
И золото, сияющее на фронтоне,
На солнце Санта-Мария ...
Я тоже серебристый и скучный ...
Я также переулок и фронтон ...
И если ... если ты умрешь сегодня, ты будешь счастлив ...
... будет для ностальгии ...