Mario Castelnuovo - La ballata dei fiori gialli текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «La ballata dei fiori gialli» из альбома «Buongiorno» группы Mario Castelnuovo.

Текст песни

In cima al campo ci sta una strada,
e tu non m’ami più,
e sulla strada dei fiori gialli,
e tu non m’ami più…
E sù in paese ci sta una casa,
e tu non m’ami più,
ed un cortile di pietra chiara,
e tu non m’ami più…
Chiudete i ponti, e i pianoforti,
ed ascoltatemi…
e gli orizzonti, ed i tramonti,
ed ascoltatemi…
E in mezzo al campo s'è messo un circo,
e tu non m’ami più,
ed una donna con gli occhi lunghi,
e tu non m’ami più…
Lasciate aperte le casseforti,
dimenticatevi…
degli orizzonti, e dei tramonti,
ed ascoltatemi…
E l’aria è fresca che sa di pane,
e tu non m’ami più,
e il vento fischia fra le campane,
e tu non m’ami più…
e tu non m’ami più…
e tu non m’ami più…
e tu non m’ami più…
In cima al campo ci stà una strada,
e tu non m’ami più,
e sulla strada dei fiori gialli
(Grazie a anna per questo testo)

Перевод песни

В верхней части поля есть дорога,
И ты меня больше не любишь,
И на дороге желтых цветов,
И у тебя больше нет меня ...
И есть дом в деревне,
и ты меня больше не любишь,
И ясный каменный двор,
И у тебя больше нет меня ...
Закройте мосты и пианино,
и слушать ...
И горизонты, и закаты,
и слушать ...
А в середине лагеря есть цирк,
И ты меня больше не любишь,
И женщина с длинными глазами,
И у тебя больше нет меня ...
Оставьте сейфы открытыми,
Забудьте ...
Горизонты и закаты,
и слушать ...
И воздух свежий, который знает хлеб,
И ты меня больше не любишь,
и ветер свистит в колоколах,
И у тебя больше нет меня ...
И у тебя больше нет меня ...
И у тебя больше нет меня ...
И у тебя больше нет меня ...
В верхней части поля есть дорога,
И ты меня больше не любишь,
И на дороге желтых цветов
(Благодаря анне для этого текста)