Mario Castelnuovo - Inchiostro II текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Inchiostro II» группы Mario Castelnuovo.

Текст песни

Dimmi, dipende dall’umore
se un giorno sei speciale e un altro sei un idiota…
dipende dall’umore, o un po' normale…
Ama, di un uomo controvento,
le stelle sue d’asfalto, le rotte silenziose,
e un crocevia di luna, che ti ci perderai…
Dimmi, di questo asfalto, dimmi, di questa luna
dimmi… te ne innamorerai?
Dimmi, per te la primavera
un abito da sera, spiaggia di corallo
che sta dopo il confine, e prende il sole…
Ama di questo forestiero
l’inchiostro fra le unghie, le strane zone
d’ombre, e un angolo di luna, che sai che lui ce l’ha…
Dimmi, di questo inchiostro, dimmi,
di queste unghie dimmi…
te ne innamorerai…
Dimmi… gli aerei son partiti
nel cielo dei tuoi dubbi, nel cielo di stagnola
tu sola li hai spiati allontanarsi…
Ama, di questo passeggero
la lucida incoscienza, l’obl nelle sue scarpe
e un brivido distante, che sai che lui ce l’ha…
Dimmi: di un passeggero, dimmi, delle sue scarpe
dimmi… te ne innamorerai…
Dimmi… di tutto questo, dimmi, di questo amore…
…dimmi… te ne innamorerai…

Перевод песни

Скажи мне, это зависит от настроения
если однажды ты особенный, а другой-идиот…
это зависит от настроения или немного нормального…
Любит, спорный человек,
асфальтовые звезды, тихие маршруты,
и Перекресток Луны, который ты потеряешь…
Скажи мне, про этот асфальт, скажи мне, про эту луну
скажи мне, ты влюбишься?
Скажи мне, для тебя весна
вечернее платье, коралловый пляж
что происходит после границы, и загорать…
Любит этого пришельца
чернила между ногтями, странные участки
тени, и угол Луны, который вы знаете, что у него есть…
Скажи мне об этих чернилах, скажи мне.,
о этих ногтях скажи мне…
вы полюбите его…
Скажи мне, самолеты уехали.
в небе твои сомнения, в небе фольги
ты одна шпионила за ними…
Любит этого пассажира
глянцевая безрассудность, obl в ее ботинках
и Дальний трепет, который вы знаете, что у него есть…
Скажи мне: о пассажире, скажи мне, о его ботинках
скажи мне, ты полюбишь его.…
Расскажи мне об этом, расскажи мне об этой любви…
... скажи мне ... ты полюбишь его…