Marillion - Bitter Suite текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bitter Suite» из альбомов «Early Stages: The Highlights» и «Early Stages: Official Bootleg Box Set 1982-1987» группы Marillion.

Текст песни

A spider wanders aimlessly within the warmth of a shadow
Not the regal creature of border caves
But the poor, misguided directionless
Familiar of some obscure Scottish poet
The mist crawls from the canal
Like some primordial phantom of romance
To curl, under a cascade of neon pollen
While I sit tied to the phone like an expectant father
Your carnation will rot in a vase
2) Lost Weekend
A train sleeps in a siding
The driver guzzles another can of lager
To wash away the memories of a Friday night down at the club
She was a wallflower at sixteen
She’ll be a wallflower at thirty four
Her mother called her beautiful
Her daddy said «a whore».
3) Blue Angel
The sky was Bible black in Lyon
When I met the Magdalene
She was paralysed in a streetlight
She refused to give her name
And a ring of violet bruises
They were pinned upon her arm
Two hundred francs for sanctuary and she led me by the hand
To a room of dancing shadows where all the heartache disappears
And from the glowing tongues of candles I heard her whisper in my ear
«J'entend ton coeur»
«J'entend ton coeur»
I can hear your heart
I can hear your heart
I can hear your heart
4) Misplaced Rendezvous
It’s getting late for scribbling and scratching on the paper
Something’s gonna give under this pressure
The cracks are already beginning to show
It’s too late
The weekend career girl never boarded the plane
They said this could never happen again
So wrong, so wrong
This time, it’s looking like another misplaced rendezvous
This time it seems to be another misplaced rendezvous with you
The parallel of you, you
5) Windswept Thumb
On the outskirts of nowhere
On the ringroad to somewhere
On the verge of indecision
I’ll always take the roundabout way
Waiting on the rain
For I was born with a habit
From a sign
The habit of a windswept thumb
And the sign of the rain
Rain on me!

Перевод песни

Паук бесцельно блуждает в тепле тени
Не царственное существо пограничных пещер
Но бедные, ошибочные
Знакомство с каким-то неясным шотландским поэтом
Туман ползет из канала
Как какой-то изначальный фантом романтики
Закручиваться под каскадом неоновой пыльцы
Пока я сижу привязанным к телефону, как будущий отец
Ваша гвоздика будет гнить в вазе
2) Потерянные выходные
Поезд спит на сайдинге
Водитель жжет другую банку лагера
Чтобы смыть воспоминания о пятничной ночи в клубе
Она была wallflower в шестнадцать
Она будет стеной в тридцать четыре
Ее мать называла ее красивой
Ее папа сказал «шлюха».
3) Голубой ангел
Небо было библейским черным в Лионе
Когда я встретился с Магдалиной
Она была парализована в уличном свете
Она отказалась назвать ее имя
И кольцо фиолетовых синяков
Они были приколоты к ее руке
Двести франков за святилище, и она вела меня за руку
В комнату танцующих теней, где исчезает вся сердечная боль
И из светящихся языков свечей я услышал ее шепот у меня на ухе
«J'entend ton coeur»
«J'entend ton coeur»
Я слышу твое сердце
Я слышу твое сердце
Я слышу твое сердце
4) Неверное рандеву
Уже поздно писать и царапать на бумаге
Что-то под давлением
Трещины уже начинают показывать
Слишком поздно
Девочка на выходных карьеры никогда не садилась в самолет
Они сказали, что этого никогда не повторится
Так неправильно, так неправильно
На этот раз это похоже на другое неуместное рандеву
На этот раз это похоже на другое неуместное свидание с вами
Параллельно вам, вы
5) Неизвестный исполнитель
На окраине нигде
На кольцевой дороге куда-то
На пороге нерешительности
Я всегда буду окольным путем
Ожидание дождя
Потому что я родился с привычкой
Из знака
Привычка большого пальца
И знак дождя
Дождь на меня!