Marie Cherrier - C'est Degueulasse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «C'est Degueulasse» из альбома «Live A La Cigale» группы Marie Cherrier.

Текст песни

T’inquiètes pas pour moi mon salaud
et sois tranquille pour ta croix
ca fait travailler mon égo
et j’le garde pour moi comme tu vois
Les doigts foutus à force de jouer
Vla que j’me saigne à la guitare
J’aurai jamais du t’rencontrer
J’me suis pomée dans ton plumard
Maintenant si j’ai l’c ur qui brule
J’m’en sers pour bouillir mon amour
Pour le faire crever sous les bulles
J’l’asphyxie, j’l’anesthésie, j’l'étouffe
autant que j’peux vraiment.
Je préfère les flemmes au vide,
j’préfère les brulures aux néant.
La funambule a mal au bide.
Je te déteste de m’ignorer
J’te déteste de m’oublier
Je me hais d'être rien pour toi
J’en ai marre de me planter
Pourtant y’a plein de gens qui m’aiment
Et j’ai envie que tu les voies
J’ai envie qu’ils te le disent enfin
Que tu t’en aperçois
Moi je me plante sous ma fierté,
J’dis pas d’problème quand tu n’viens pas
A mes rencards camouflés
Et tu m'écrases à chaque pas.
Alors j’te dis MERDE comme à la vie
Oué c’est peut être nul
Mais comme c’est moi qui l'écrit
J’vais même le mettre en majuscule.
Parce que j’ai tellement mal au ventre
que ma colère je la mérite
Tu squattes et tu dévores mon entre
et maintenant j’sais plus où j’habite
Et j’veux tellement rester 'l'c ur libre
Pour le donner sans jugements
Aux hommes qui me donnent ces moments
qui font le bonheur de mon fil
C’est pas péché d’se donner tout
C’est simplement qu’j’tombe amoureuse
aussi vite que ma peau à pu attirer ta menteuse
C’est pas que j’en suis malheureuse
C’est que normalement ça me passe
J’ai le c ur d’une baroudeuse
Toi tu l’enfermes, c’est dégueulasse.
Mais le prochaine fois j’te jure
que j’frai une vraie chanson d’amour
Maint 'nant qu’t’es couché sur l’papier
tu n’es plus qu’un souv’nir chanté
Crois pas qu’t’appartiens ma blessure
Je la reprends dans mes tiroirs,
J’la sors pas avant d’main c’est sûr
Mon c ur palpite encore ce soir
Crois pas qu’t’appartiens ma blessure
Je la remballe dans son foulard
J’la r’ssors pas avant d’main c’est sûr
Mon c ur palpite encore ce soir
(Merci à Charlène pour cettes paroles)

Перевод песни

Не беспокойся обо мне мой ублюдок
И будьте спокойны за свой крест
Это заставляет мое эго работать
И я держу его для меня, как вы видите
Пальцы трахаются от игры
Вла я дышу на гитаре
Мне никогда не придется встречаться с тобой
Я накачан в вашем плюмаре
Теперь, если у меня сердце горит
Я использую его, чтобы кипятить мою любовь
Чтобы он лопнул под пузырьками
Я задыхаюсь, обезболиваю, задыхаюсь
насколько я могу.
Я предпочитаю лишения пустоты,
Я предпочитаю сжигать ничто.
Ходунки канаты болят.
Я ненавижу тебя игнорировать меня
Я ненавижу забыть обо мне
Я ненавижу себя не для тебя
Мне надоело сажать себя
Но есть много людей, которые меня любят
И я хочу, чтобы вы отследили их
Я хочу, чтобы они сказали вам наконец
Что вы понимаете
Я сажу себя под свою гордость,
У меня нет проблем, когда вы не приходите
К моим замаскированным встречам
И ты сокрушаешь меня на каждом шагу.
Итак, я говорю вам MERDE о жизни
Oué может быть нулевым
Но поскольку я это пишу
Я даже поместил его заглавными буквами.
Потому что у меня так много боли в животе
что мой гнев, которого я заслуживаю
Ты присела, и ты пожираешь меня
и теперь я знаю больше, где я живу
И я хочу оставаться таким «свободным сердцем»,
Дать это без суждений
Людям, которые дают мне эти моменты
Который делает счастье моей нити
Это не грех, чтобы дать себе все
Просто я влюблен
Как только моя кожа может привлечь вашего лжеца
Не то, чтобы я несчастен
Это то, что обычно оно проходит ко мне
У меня есть сердце барудеуса
Вы запираете его, это отвратительно.
Но в следующий раз я клянусь
Что я сделал настоящую любовную песню
Сказать, что вы лежите на бумаге
Вы не более, чем сувьнир, спетый
Не верьте, что моя рана
Я забираю его обратно в свои ящики,
Я не выхожу из рук, конечно.
Мое сердце все еще пульсирует сегодня
Не верьте, что моя рана
Я упакую его в свой шарф
Я не стесняюсь, прежде чем рука будет в безопасности
Мое сердце все еще пульсирует сегодня
(Спасибо Charlène за эту лирику)