Marianne Rosenberg - Fremder Mann текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Fremder Mann» из альбома «Lieder der Nacht - Special Edition» группы Marianne Rosenberg.
Текст песни
1. Strophe
Nur zwei Schritte, zwei, drei Schritte trennen mich von Dir.
Doch was hilft es, ja was hilft es, denn Du tanzt mit ihr.
Oh warum kann ich nicht die and’re sein?
Warum muß ich hier ganz im Geheimen träumen?
Instrumental
Fremder Mann, schau' mich an, Du bist schuld daran.
Schuld daran, fremder Mann, daß ich nicht schlafen kann.
Darum glaub' mir: Ich will bei Dir sein,
mach' es mir nicht so schwer.
Du, Du bist für mich längst kein fremder Mann mehr.
Instrumental
2. Strophe
Schon seit Tagen, vielen Tagen, bin ich nicht mehr ich.
Du wohnst drüben, Nummer sieben, und oft seh' ich Dich.
Du stehst am Fenster, wie zum greifen nah,
und ich möcht' Dir nur zu gern' mein Leben geben.
Instrumental
Fremder Mann, schau' mich an, Du bist schuld daran.
Schuld daran, fremder Mann, daß ich nicht schlafen kann.
Darum glaub' mir: Ich will bei Dir sein,
mach' es mir nicht so schwer.
Du, Du bist für mich längst kein fremder Mann mehr.
Ich will bei Dir sein,
mach' es mir nicht so schwer.
Du, Du bist für mich längst kein fremder Mann mehr.
Перевод песни
1. Станза
Только два шага, два, три шага отделяют меня от вас.
Но что это помогает, да, что помогает, потому что ты танцуешь с ней.
О, почему я не могу быть таким?
Почему я должен тайно мечтать?
инструментальный
Странный человек, посмотри на меня, ты виноват.
Виноват, странный человек, что я не могу спать.
Поэтому поверьте мне: я буду с вами,
Не делай так трудно для меня.
Ты, ты уже не чужой мне.
инструментальный
2. Станза
В течение многих дней я больше не являюсь собой.
Ты там, номер семь, и я часто вижу тебя.
Вы стоите у окна,
и я хотел бы только дать вам свою жизнь.
инструментальный
Странный человек, посмотри на меня, ты виноват.
Виноват, странный человек, что я не могу спать.
Поэтому поверьте мне: я буду с вами,
Не делай так трудно для меня.
Ты уже не чужой мне.
Я хочу быть с тобой,
Не делай так трудно для меня.
Ты уже не чужой мне.