Mariah Carey - Shake It Off текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shake It Off» из альбома «The Emancipation of Mimi» группы Mariah Carey.
Текст песни
I gotta shake you off
Cause the loving ain’t the same
And you keep on playing games
Like you know I’m here to stay
I gotta shake you off
Just like the Calgon commercial
I really gotta get up outta here
And go somewhere
I gotta shake you off
Gotta make that move
Find somebody who
Appreciates all the love I give
Boy I gotta shake you off
Gotta do what’s best for me Baby and that means I gotta
Shake you off
By the time you get this message
It’s gonna be too late
So don’t bother paging me Cause I’ll be on my way
See I grabbed all my diamonds and clothes
Just ask your momma she knows
You’re gonna miss me baby
Hate to say I told you so Well at first I didn’t know
But now it’s clear to me You would cheat with all your freaks
And lie compulsively
So I packed up my Louis Vuitton
Jumped in your ride and took off
You’ll never ever find a girl
Who loves you more than me I gotta shake you off
Cause the loving ain’t the same
And you keep on playing games
Like you know I’m here to stay
I gotta shake you off
Just like the Calgon commercial
I really gotta get up outta here
And go somewhere
I gotta shake you off
Gotta make that move
Find somebody who
Appreciates all the love I give
Boy I gotta shake you off
Gotta do what’s best for me Baby and that means I gotta
Shake you off
I gotta shake, shake
Shake, shake, shake it Off…
I found out about a gang
Of your dirty little deeds
With this one and that one
By the pool, on the beach, in the streets
Heard y’all was
Hold up my phone’s breakin' up
I’ma hang up and call the machine right back
I gotta get this off of my mind
You wasn’t worth my time
I’ve leaving you behind
Cause I need a real love in my life
Save this recording because
I’m never coming back home
Baby I’m gone
Don’t cha know
I gotta shake you off
Cause the loving ain’t the same
And you keep on playing games
Like you know I’m here to stay
I gotta shake you off
Just like the Calgon commercial
I really gotta get up outta here
And go somewhere
I gotta shake you off
Gotta make that move
Find somebody who
Appreciated all the love I give
Boy I gotta shake you off
Gotta do what’s best for me Baby and that means I gotta
Shake you off
I gotta shake, shake, shake
Shake, shake it Off…
Перевод песни
Я должен стряхнуть тебя
Потому что любовь не то же самое
И вы продолжаете играть в игры
Как вы знаете, я здесь, чтобы остаться
Я должен стряхнуть тебя
Так же, как реклама в Кальгоне
Я действительно должен встать отсюда
И иди куда-нибудь
Я должен стряхнуть тебя
Должен сделать этот шаг
Найдите кого-нибудь, кто
Ценит всю любовь, которую я даю
Мальчик, я должен стряхнуть тебя
Должен делать то, что лучше для меня, Ребенок, и это означает, что я должен
Встряхните
К моменту получения этого сообщения
Будет слишком поздно
Так что не беспокойтесь, подталкивайте меня. Потому что я буду в пути.
Смотрите, я схватил все свои бриллианты и одежду
Просто спроси свою маму, которую она знает
Ты будешь скучать по мне
Ненавижу сказать, что я тебе так сказал. Сначала я не знал
Но теперь мне ясно, что ты обманешь со всеми своими уродами
И лежат компульсивно
Поэтому я собрал свой Louis Vuitton
Вскочил в вашу поездку и взлетел
Вы никогда не найдете девушку
Кто любит тебя больше, чем я, я должен стряхнуть тебя
Потому что любовь не то же самое
И вы продолжаете играть в игры
Как вы знаете, я здесь, чтобы остаться
Я должен стряхнуть тебя
Так же, как реклама в Кальгоне
Я действительно должен встать отсюда
И иди куда-нибудь
Я должен стряхнуть тебя
Должен сделать этот шаг
Найдите кого-нибудь, кто
Ценит всю любовь, которую я даю
Мальчик, я должен стряхнуть тебя
Должен делать то, что лучше для меня, Ребенок, и это означает, что я должен
Встряхните
Мне нужно встряхнуть, встряхнуть
Встряхните, встряхните, встряхните его ...
Я узнал о банде
Из твоих грязных дел
С этим одним и тем
У бассейна, на пляже, на улицах
Слышал, что ты был
Поднимите мой телефон
Я повесил трубку и позвонил машине
Я должен избавиться от этого
Вы не стоили моего времени
Я оставляю тебя
Потому что мне нужна настоящая любовь в моей жизни
Сохраните эту запись, потому что
Я никогда не возвращаюсь домой
Ребенок, я ушел
Не знаю
Я должен стряхнуть тебя
Потому что любовь не то же самое
И вы продолжаете играть в игры
Как вы знаете, я здесь, чтобы остаться
Я должен стряхнуть тебя
Так же, как реклама в Кальгоне
Я действительно должен встать отсюда
И иди куда-нибудь
Я должен стряхнуть тебя
Должен сделать этот шаг
Найдите кого-нибудь, кто
Ценила всю любовь, которую я даю
Мальчик, я должен стряхнуть тебя
Должен делать то, что лучше для меня, Ребенок, и это означает, что я должен
Встряхните
Мне нужно трясти, трясти, встряхнуть
Встряхните, встряхните его ...