Maria Villalon - Cancion De Cuna текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Cancion De Cuna» из альбома «Te Espero Aquí» группы Maria Villalon.
Текст песни
Se ha encendido el farol de la calle azul donde vive mi niña
Va apagándose el sol y se hace la luz lentamente pequeña
Poco a poco se va, mírala se ha ido ya
Va perdiendo el color todo alrededor de tus ojos despiertos
Anda y vete a dormir no podrás soñar si los tienes abiertos
La noche va a llegar, mírala ya llegó
Soniquete de tacón de unos pasos que se alejan en la oscuridad
No hagas ruido niña no, es la hora en que el silencio sale a caminar
Y duérmete mi amor, duérmete mi amor
Duérmete…
Suena la canción que los pájaros cantan en tu ventana
Si quieres canto yo y te duermes tú hasta que vuelva mañana
Yo te despertaré, justo al amanecer
Si hace frío hazlo después que no quiero que tus pies pisen el suelo así
Y si ha vuelto ya el calor nos iremos a la calle a pasear las dos
Y duérmete mi amor, duérmete mi amor
Duérmete mi amor, duérmete…
Soniquete de tacón de unos pasos que se alejan en la oscuridad
No hagas ruido niña no, es la hora en que el silencio sale a caminar
Y duérmete mi amor, duérmete mi amor
Duérmete mi amor, duérmete mi amor…
Yo te despertaré justo al amanecer no le tengas miedo niña a la oscuridad
Poco a poco más se hace cada vez más débil la luz
Es la hora en que el silencio sale a caminar
Se enciende un farol de la calle azul donde vives tú
Anda ve a dormir que te canto yo duérmete mi amor
Se enciende un farol de la calle azul donde vives tú
No le tengas miedo niña a la oscuridad yo te despertaré justo al amanecer
Anda ve a dormir que te canto yo duérmete mi amor
Se enciende un farol de la calle azul donde vives tú
Перевод песни
Блеф на синей улице, где живет моя девочка, загорелся.
Солнце гаснет, и свет становится медленно маленьким
Постепенно она уходит, посмотри на нее.
Вы потеряете цвет все вокруг ваших проснувшихся глаз
Иди и иди спать. ты не сможешь мечтать, если откроешь их.
Ночь придет, посмотри на нее.
На каблуках, на несколько шагов удаляющихся в темноту
Не шумите, девочка, это время, когда тишина выходит на прогулку
И спи, моя любовь, Спи, моя любовь
Засыпай.…
Звучит песня, которую птицы поют в вашем окне
Если хочешь, я пою, а ты спишь, пока я не вернусь завтра.
Я разбужу тебя прямо на рассвете.
Если будет холодно, сделайте это после того, как я не хочу, чтобы ваши ноги ступили на пол, как это
И если жара уже вернулась, мы выйдем на улицу и прогуляемся вдвоем.
И спи, моя любовь, Спи, моя любовь
Спи, моя любовь, спи…
На каблуках, на несколько шагов удаляющихся в темноту
Не шумите, девочка, это время, когда тишина выходит на прогулку
И спи, моя любовь, Спи, моя любовь
Спи, моя любовь, Спи, моя любовь…
Я разбужу тебя прямо на рассвете не бойся, девочка в темноте
Постепенно все слабее становится свет
Это время, когда тишина выходит на прогулку
Блеф на синей улице, где ты живешь
Иди спать, я пою, я спал, моя любовь
Блеф на синей улице, где ты живешь
Не бойся, девочка, в темноте я разбужу тебя на рассвете.
Иди спать, я пою, я спал, моя любовь
Блеф на синей улице, где ты живешь