Manuel Mijares - Si tú supieras текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Si tú supieras» группы Manuel Mijares.
Текст песни
Si tú supieras que tu recuerdo
me acaricia como el viento
que el corazón se me ha quedado
sin palabras para decirte
que es tan grande lo que siento...
Si tú supieras como te ansia
cada espacio de mi cuerpo
como palpitan tus recuerdos en el alma
cuando se queda tu presencia aquí
en mi pecho.
¡Ven...!! Entrégame tu Amor...
para calmar este dolor de no tenerte
para borrar con tus caricias mis lamentos
para sembrar mil rosas nuevas
en tu vientre...
¡Ven...! Entrégame tu Amor
que está mi vida en cada beso para darte
y que se pierda en el pasado este tormento
que no me basta el mundo entero
para Amarte...!
Si tú supieras que es como un grito
que se estrella en el silencio
este vacío de tenerte sólo en sueños
mientras me clama el corazón
por ser tu dueño...!
Si tú supieras como desangran
en tus ojos mis anhelos,
cuando me miran sin saber que estoy muriendo
por entregarte la pasión que llevo dentro.
¡Ven...! Entrégame tu Amor
que sin medida estoy dispuesto a enamorarte
borra por siempre de mi vida
todas las lágrimas que habitan
y cada noche sin tus besos
en el rincón de mis lamentos.
¡Ven...! Entrégame tu Amor
que esta mi vida en cada beso
para darte
y que se pierda en el pasado este tormento
que no me basta todo el tiempo para Amarte...!
Перевод песни
Если бы вы знали, что ваша память
ласкай меня, как ветер
что мое сердце осталось
нет слов, чтобы сказать вам
что так здорово, что я чувствую ...
Если бы вы знали, как вы жаждете
Каждое пространство моего тела
как ваши воспоминания в душе
когда ваше присутствие здесь
В груди.
Приходите ... !! Дай мне свою любовь
успокоить эту боль, не имея тебя
стереть с твоими ласками мои стоны
посадить тысячу новых роз
В вашем животе
Приходите ...! Дай мне свою любовь
Какова моя жизнь в каждом поцелуе, чтобы дать вам
и что в прошлом это мучение потеряно
что для меня не хватает всего мира
Любить тебя
Если бы вы знали, что это было похоже на крик
это крушение в тишине
эта пустота иметь вас только во сне
в то время как мое сердце плачет
для того, чтобы быть вашим владельцем ...!
Если вы знали, как кровоточить
в ваших глазах мои стремления,
когда они смотрят на меня, не зная, что я умираю
для того, чтобы дать вам страсть, которую я несу внутри.
Приходите ...! Дай мне свою любовь
что без меры я готов влюбиться
стереть навсегда из моей жизни
все слезы, которые обитают
и каждую ночь без поцелуев
в углу моих плач.
Приходите ...! Дай мне свою любовь
Какова моя жизнь в каждом поцелуе
дать вам
и что в прошлом это мучение потеряно
что мне не все время любить тебя ...!