Manuel Mijares - La noche triste текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La noche triste» группы Manuel Mijares.

Текст песни

(MM)
Hola, guapa, qué vestido,
ese aroma no lo olvido
Cuéntame cómo te ha ido.
(GV)
La ciudad se ha dormido,
y el silencio compartido
me despierta los sentidos.

(MM)
Y en mi corazón todo sigue vivo
y en tus ojos puedo ver lo mismo,
sin explicación.

(GV)
No lo digo yo, lo dice el destino...
que me puso un día en tu camino,
que nos desnudó.

(MM)
Baila, la noche pide,
estamos solos y somos libres...
(GV)
Baila, la noche triste...
(ambos)
y si te marchas, jamás olvides...
jamás olvides.

(MM)
Ni los años han podido,
descifrar lo que sentimos
El amor es como un niño.

(GV)
Y en mi corazón todo sigue vivo
y en tus ojos puedo ver lo mismo,
sin explicación...
(MM)
No lo digo yo, lo dice el destino... (destino...)
que me puso un día en tu camino...
que nos desnudó.

(MM)
Baila, la noche pide,
estamos solos y somos libres...
(GV)
Baila, la noche triste...
(ambos)
y si te marchas, jamás olvides...

(ambos)
Baila, (baila) la noche pide (la noche pide)...
estamos solos (solos) y somos libres...
(GV)
Baila... la noche triste...
(ambos)
y si te marchas, jamás olvides...
(jamás olvides…) jamás olvides…

Перевод песни

(ММ)
Привет, красиво, какое платье,
Я не забываю, что аромат
Скажи мне, как ты ушел.
(GV)
Город заснул,
и общая тишина
Я разбудил чувства.

(ММ)
И в моем сердце все еще жив
И в твоих глазах я вижу то же самое,
Без объяснений.

(GV)
Я этого не говорю, судьба говорит ...
Это поставило меня на один день на ваш путь,
Который лишил нас обнаженного.

(ММ)
Танец, ночь спрашивает,
Мы одни, и мы свободны
(GV)
Танец, печальная ночь ...
(Оба)
И если вы уйдете, никогда не забывайте ...
Никогда не забывайте

(ММ)
Ни один год не был способен,
Расшифровать то, что мы чувствуем
Любовь похожа на ребенка.

(GV)
И в моем сердце все еще жив
И в твоих глазах я вижу то же самое,
Нет объяснений
(ММ)
Я этого не говорю, он говорит судьбу ... (судьба ...)
Что поставил меня на один день ...
Который лишил нас обнаженного.

(ММ)
Танец, ночь спрашивает,
Мы одни, и мы свободны
(GV)
Танец, печальная ночь ...
(Оба)
И если вы уйдете, никогда не забывайте ...

(Оба)
Танец, (танец) ночь спрашивает (ночь спрашивает) ...
Мы одни (одни), и мы свободны ...
(GV)
Танец ... печальная ночь ...
(Оба)
И если вы уйдете, никогда не забывайте ...
(Никогда не забывай ...) никогда не забывай ...