Manticora - Freakshow текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Freakshow» из альбома «The Black Circus» группы Manticora.

Текст песни

I have visited the freakshow in the circus.
I am appalled at what I saw but at the same time it attracts me and makes me wonder who is the freak between the spectators and the sad souls performing.
Some of them are amputated, some are mutilated.
They’re marked and they’re scratched, as if cut by knives.
Others are mentally abnormal and disfigured, but they have no other way to get
by in their lives.
Stones and rotten fruit thrown at them are breaking them down day by day.
It’s an immense institution of humiliation.
I’m sure the screams of pain and endless disgrace will haunt them forever.
To me it’s organised desecration.
But when the curtain finally falls and the crowds recede, the show is over and
done.
The freaks of the show are counting their money and fall asleep one by one.
They repress the fact that tomorrow will be another day, so they silently dream
away, trying in their minds to keep out the unease and meet the scoffing,
come what may.
Oh, what money can make people do…

Перевод песни

Я посетил freakshow в цирке.
Я в ужасе от того, что видел, но в то же время это привлекает меня и заставляет меня задаться вопросом, кто такой урод между зрителями и исполнителями печальных душ.
Некоторые из них ампутированы, некоторые из них искалечены.
Они отмечены, и они поцарапаны, как будто отрезаны ножами.
Другие психически ненормальны и обезображены, но у них нет другого способа получить
В их жизни.
Камни и гнилые плоды, брошенные в них, ломают их изо дня в день.
Это огромный институт унижения.
Я уверен, что крики боли и бесконечного позора будут преследовать их навсегда.
Для меня это организованное осквернение.
Но когда занавес наконец упадет, и толпа отступит, шоу закончилось и
сделанный.
Уроды шоу подсчитывают свои деньги и засыпают один за другим.
Они подавляют тот факт, что завтра будет другой день, поэтому они молчат
протискиваясь в своих умах, чтобы не беспокоиться и встретить насмешку,
Придет, что может.
О, какие деньги могут заставить людей делать ...