Manolo Escobar - Jay Caridad! текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Jay Caridad!» из альбомов «Por Siempre Manolo», «Singles Collection», «Mitos de la Música Española : Manolo Escobar», «Las Canciones de Todas Sus Películas», «Por Rumbas : Sus Mejores Rumbas», «El Porompompero», «60 Coplas de Oro», «20 Exitos», «50 Años Cantando», «Las Canciones Millonarias de Manolo escobar, Vol. 2», «Decálogo», «La Rumbera» и «Manolo Escobar: Grandes Exitos» группы Manolo Escobar.
Текст песни
Te vi cruzando la plaza
Y no se lo que me dije
Te vi cruzando la plaza
Y tanto me enloqueciste
Que en otra cosa no pienso
Que en el fuego que encendiste
ESTRIBILLO:
Ay Caridad, tú eres mi vida
Ay Caridad de mi pasión
Ay Caridad has de dejar
Por caridad mi corazón
Te busco en mi madrugada
Cuando soñaba despierto
Te busco en mi madrugada
Y al encontrarte me entero
Que has de casarte mañana
Con mi mejor compañero
(ESTRIBILLO)
De tu vera he de marcharme
Aunque deje lo que quiero
De tu vera he de marcharme
Porque soy un hombre entero
Y yo no quiero mancharme
Con amores traicioneros
(ESTRIBILLO)
Porque soy hombre sensato
Y tu una mujer honrada
Porque soy hombre sensato
Al que es amigo de veras
Yo no puedo traicionarlo
Por la sangre de mis venas
(ESTRIBILLO)
(ESTRIBILLO)
Ay Caridad has de dejar
Por caridad, mi corazón
Перевод песни
Я видел, как ты пересекла площадь.
И я не знаю, что я сказал.
Я видел, как ты пересекла площадь.
И ты сошел с ума.
О чем-то другом я не думаю
Что в огне, который ты зажгла
ПРИПЕВ:
О, Милосердие, ты моя жизнь
Горе Милосердие моей страсти
Увы, ты должен уйти.
За милосердие мое сердце
Я ищу тебя на рассвете
Во сне
Я ищу тебя на рассвете
И, найдя тебя, я узнаю
Что завтра ты выйдешь замуж
С моим лучшим партнером
(ПРИПЕВ)
От твоей веры я уйду.
Даже если я оставлю то, что хочу
От твоей веры я уйду.
Потому что я весь человек.
И я не хочу испачкаться.
С предательской любовью
(ПРИПЕВ)
Потому что я разумный человек.
А ты честная женщина.
Потому что я разумный человек.
Он настоящий друг.
Я не могу предать его.
Кровь из моих вен
(ПРИПЕВ)
(ПРИПЕВ)
Увы, ты должен уйти.
Ради милосердия, мое сердце