Manolo Escobar - Churumbelerias текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Churumbelerias» из альбомов «Canta los Grandes Pasodobles» и «Pasodobles Cantados» группы Manolo Escobar.
Текст песни
Anunciando la buena ventura
llegan con símbolos rojos,
por las rayas de la mano,
por el mirar de los ojos
Y después, como soles de oro, al confín
se marcharán las gitanas
Las morenas, sultanas, hermanas
por el Albaicín.
Y saliendo a recibirlas,
los gitanillos cantan y olé,
y viene mi Carmela, toda señorío.
Abrazando lo que es mío,
bordemos lo mejor del querer.
Y todo es alegría, salero y tronío
del alma calé.
La taran, la tarántula pica
y Carmela se pone más rica.
Y la zambra por el Sacromonte
pinta ya de morao el horizonte.
Y pinreles churumbeles,
con el rumbo bailan ya.
Estribillo, 2 veces:
Churumbeles, flor de Hungría,
faraones de sangre gitana
de la bulería.
Gitanillos, churumbeles,
corazones errantes
de canto, de sol y claveles.
Sacromonte granaíno,
con la luz de la zambra gitana
que alumbra el camino.
En estrella de amargura,
en la noche de plata
florece la buena ventura.
Перевод песни
Объявив хорошую Вентуру
они приходят с красными символами,
полосками руки,
глядя в глаза
А потом, как золотые подошвы, в конце
цыганки уйдут.
Брюнетки, султаны, сестры
за Альбайсина.
И выходя, чтобы получить их,
цыгане поют и Оле,
и приходит моя Кармела, вся усадьба.
Обнимая то, что мое,
пусть лучше будет желание.
И все это радость, солонка и бревно
от души Кале.
Таран, тарантул зудит
и Кармела становится богаче.
И замбра за Сакромонте
на горизонте уже виднелся Моран.
И pinreles churumbeles,
они уже танцуют.
Припев, 2 раза:
Churumbeles, цветок Венгрии,
фараоны цыганской крови
из булочной.
Цыган, чурумбелес,
блуждающие сердца
пение, солнце и гвоздики.
Сакромонте гранайно,
со светом цыганской замбры
Пусть светит путь.
В звезда горечи,
серебряная ночь
цветет хорошая Вентура.