Mano Solo - Tous les jours текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tous les jours» из альбома «les Années Sombres» группы Mano Solo.

Текст песни

Tous les jours sont pour moi comme quand on descend d’un train
Et qu’on aimerais bien qu’il y ai quelqu’un
Juste un petit coeur tendre qui serait là à m’attendre
Mais sur le quai y a pas, y a pas la foule
Il y a juste deux trois vieilles connaissances
Le désire, la mort, la malchance
J’ai fait comme si je les avait pas vu Mais c’est eux qui me collent au cul
Fera-t-il jour un jour dans la nuit de l’amour
Mais le vrai charme m’atteint avec autre chose que du chagrin
Tu me manque, je sait même plus combien
J’ai jamais su compter si loin
J’ai du croiser trop de chats noirs
Et il pleuvait des enclumes
Toujours dans la côte et jamais, jamais le vent dans le dos
Alors je continue, je monte sur scène, j’y crache ma peine et Et je continue, ce n’est que ma vie
Excuse moi du peu, excuse moi l’odeur, excuse moi pour tout, excuse moi =
de la peur
Tous les jours sont pour moi comme quand on descend d’un train
Et qu’on aimerais bien qu’il y ai quelqu’un

Перевод песни

Каждый день для меня, когда вы сошли с поезда
И мы хотели бы, чтобы кто-то
Просто маленькое нежное сердце, которое будет там ждать меня
Но на платформе нет, нет толпы
Есть только два старых знакомых
Желание, смерть, несчастье
Я притворился, что я их не видел. Но это они привязывают меня к заднице
Это будет день один день в ночи любви
Но истинный шарм доставляет мне нечто иное, чем горе
Я скучаю по тебе, я знаю еще больше, сколько
Я никогда не знал, как считать
Мне пришлось пересечь слишком много черных кошек
И шел дождь наковальней
Всегда на побережье и никогда, никогда не ветром в спину
Затем я продолжаю: я выхожу на сцену, я плещу свою печаль, И продолжаю, это только моя жизнь
Извините меня от маленького, извините меня запах, извините меня за все, извините меня =
страх
Каждый день для меня, когда вы сошли с поезда
И мы хотели бы, чтобы кто-то