Mano Solo - Soir De Retour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Soir De Retour» из альбома «Internationale Sha La La» группы Mano Solo.

Текст песни

Alors Pigalle s’imitait elle-même
Dans la fraîcheur d’un soir de retour
En plantant ses griffes molles comme par habitude et tout glisse
Au Noctambules un Picon-bière, le même que dans la France entière
Sauf les chansons qui viendront plus tard faire la quête au comptoir
Et pour dix balles te raconter l’histoire de Paris-survie
Le coeur du monde accroché à son ruisseau comme un chien à son =
maître
Tu sais j’ai eu si froid, j’ai eu trop froid
je rentre me coucher et l’orchestre reprend comme des petits chiens à
l’arrière des voitures
Avec un ressort sans fin qui te fixent d’un oeil vitreux
Ils ne savent plus quelle chanson ils jouent
C’est la ballade d’un marinier prisonnier d’un voyage sans but
Dans tous les ports vides de femmes à user sa haine au zinc
Tu sais j’ai eu si froid j’ai eu trop froid
Je me réveille sur Tati t’es déjà loin
Mais j’ai chaud, j’ai chaud
Tu sais quand on revient à Paris on se dit hey Paris c’est quoi, c’est =
quoi
C’est des gens une histoire ou seulement des murs et des trottoirs
Un soir de retour ça pue toujours un peu la mort
Un soir de retour on est toujours en manque d’amour en manque d’amour
En manque d’amour
En manque d’amour

Перевод песни

Тогда Пигаль подражал себе
В прохладную ночь возвращения
Посадив свои мягкие когти, как обычно, и все скользящие
Для Noctambules пикон-пиво, как и во всей Франции
Кроме песен, которые придут позже, чтобы выполнить квест на прилавке
И за десять шаров расскажу вам историю о выживании Парижа
Сердце мира висит на его ручье, как собака, на его =
мастер
Вы знаете, мне стало так холодно, я слишком холодно
Я возвращаюсь в постель, и оркестр возобновляет, как маленькие собаки,
Задняя часть автомобилей
С бесконечной пружиной, которая исцеляет вас стеклянным глазом
Они не знают, какую песню они играют
Это баллада матроса-заключенного без цели
Во всех пустых портах женщины используют свою цинковую ненависть
Знаешь, мне стало так холодно, что я слишком холоден
Я просыпаюсь на Tati t'es déjà loin
Но мне жарко, мне жарко
Знаешь, когда мы возвращаемся в Париж, мы думаем, что Париж - это то, что он =
какие
Это народная история или просто стены и тротуары
Однажды ночью он все еще воняет маленькой смертью
Один вечер возвращения один всегда испытывает недостаток в любви из-за отсутствия любви
В отсутствие любви
В отсутствие любви