Mano Solo - Les hommes seuls текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les hommes seuls» из альбома «Dehors» группы Mano Solo.
Текст песни
Devant le resto, des hommes qui mangent seuls
Y a deux trottoirs, l’un l’ombre et l’autre au soleil
Y a le choix ou y a pas
J’habite sur la frontire comme le fil d’un rasoir
J’y aiguise mon envie de changer de ct Mais j’ai pas encore choisi lequel tait bon pour moi
Peut-tre ni l’un ni l’autre, je suis les pointills
A un moment c’est sr que je vais basculer
J’ai peur de choisir, peur de pas en revenir
Je vois de chaque ct des processions, des enterrements,
Trois trompettes derrire et personne pour pleurer
Faut garder ses larmes pour soi en cas de besoin
Quand la vie rclamera son tribut
Pour une vieille histoire de pomme et de serpent
Sur le fil j’carte les bras, je ne bouge pas
Je reste l, je suis pas prt de m’envoler
Il n’y a ni bien ni mal
Je me suis jamais senti si bien
Je me suis jamais senti si mal
J’en sais rien
Je m’en fous
Je gote ma soupe la grimace
Au resto des hommes qui mangent seuls
Qui n’a jamais connu le rire des femmes
Le rouge au bord d’un verre ou la delicate musique
D’un cristal qui s’entrechoque
Et je regarde mon assiette et le serveur enlve l’autre
Pour qu’on soit sr que je n’attends personne
Dans la rue les gens vont par deux
Et moi je valse et tangue avec ma gueule dans la vitrine
Dans le resto des hommes qui mangent seuls.
Перевод песни
Перед рестораном мужчины, которые едят в одиночестве
Есть два тротуара, один оттенок, а другой на солнце
Есть выбор, или нет
Я живу на границе, как проволока бритвы
Я обостряю свое желание изменить т. Но я еще не выбрал, что было полезно для меня
Может быть, ни один, ни другой, я пунктир
В какой-то момент это sr, что я переключу
Я боюсь выбирать, боюсь не возвращаться
Я вижу на каждой стороне процессии, похороны,
Три трубы позади, и никто не плакал
Должна сдержать слезы, когда это необходимо
Когда жизнь будет требовать ее дань
Для старой истории яблока и змеи
На проводе я оставляю руки, я не двигаюсь
Я здесь, я не готов летать
Нет ни доброго, ни злого
Я никогда не чувствовал себя так хорошо
Я никогда не чувствовал себя так плохо
Я не знаю
Мне все равно
Я прощу свой суп гримасой
В ресторане мужчин, которые едят в одиночестве
Кто никогда не испытывал смех женщин
Красный на краю стекла или тонкой музыки
Кристалла, который сталкивается
И я смотрю на свою тарелку, и сервер удаляет другую
Чтобы убедиться, что я не ожидаю никого
На улице люди идут на две
И я вальсирую и топчу своим ртом в окне
В ресторане мужчин, которые едят в одиночестве.