Manfred Mann - Semi-Detached Suburban Mr. James текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Semi-Detached Suburban Mr. James» из альбома «The Mighty Quinn» группы Manfred Mann.

Текст песни

So you finally named the day when wedding bells will chime
I was sorry to hear you say, you’re gonna be his not mine
Do you think you will be happy, giving up your friends
For your semi-detached suburban Mr. James
So you finally got your man, I hope you won’t regret it He can’t love you the way I can, so please don’t you forget it Do you think you will be happy, buttering the toast
Of your semi-detached suburban Mr. Most
I can see you in the morning time
Washing day, the weather’s fine
Hanging things upon the line
And as your life slips away, ay, ay — yeah
So you finally named the day when wedding bells will chime
I was sorry to hear you say, you’re gonna be his not mine
So you think you will be happy, taking doggie for a walk
With your semi-detached suburban Mr. James (semi-detached suburban Mr. James)
Semi-detached suburban Mr. James
So you finally named the day
So you finally named the day
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.) (fade)

Перевод песни

Итак, вы, наконец, назвали день, когда свадебные колокола будут звенеть
Мне было жаль слышать, что ты говоришь, ты будешь его не моим
Как вы думаете, вы будете счастливы, отказавшись от своих друзей
Для вашего пригородного пригородного г-на Джеймса
Итак, вы, наконец, получили своего человека, я надеюсь, вы не пожалеете, что он не может любить вас так, как я могу, поэтому, пожалуйста, вы не забудете это. Как вы думаете, вы будете счастливы, смазывая тосты
Из вашего полуотдельного пригородного г-на Моста
Я вижу тебя утром
День мойки, хорошая погода
Висячие вещи на линии
И как ваша жизнь ускользает, ай, ай-да
Итак, вы, наконец, назвали день, когда свадебные колокола будут звенеть
Мне было жаль слышать, что ты говоришь, ты будешь его не моим
Итак, вы думаете, что будете счастливы, принимая собачку на прогулку
С вашим полуотдельным пригородным г-ном Джеймсом (полуразделенный пригородный г-н Джеймс)
Полуотдельный пригородный г-н Джеймс
Итак, вы наконец назвали день
Итак, вы наконец назвали день
Итак, вы, наконец, назвали день (полуотдельный пригородный г-н)
Итак, вы, наконец, назвали день (полуотдельный пригородный г-н)
Итак, вы, наконец, назвали день (полуотдельный пригородный г-н)
Итак, вы, наконец, назвали день (полуотдельный пригородный г-н) (исчез)