Manel Camp & Maria del Mar Bonet - Dolça Remor de Cada Tarda текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Dolça Remor de Cada Tarda» из альбома «Blaus de L'Ànima. Més de 20 Anys Ben a Prop» группы Manel Camp & Maria del Mar Bonet.
Текст песни
Dolça remor de cada tarda,
no t’esvaeixis, amanyaga’m
amb veus i amb rialles
d’infants que canten
al meu carrer on, només ells,
duen tendresa cada vespre
i vells records que fa renéixer
nostàlgia dels braços,
de no poder estimar-los…
Atura un poc aquest turment.
Agredolçor de cada tarda,
torna un cop més i embriaga’m;
no te’n descuidis, vine,
porta’m el seu somriure,
tot i que sé que no és per a mi.
Перевод песни
Сладкий звук каждого дня,
ты не ешваишис, аманьяга
с голосами и смехом
детей, которые поют
на моей улице, где, только, они,
несут нежность каждый вечер
и старые воспоминания, которые заставляют возрождаться
ностальгию по рукам,
о том, что не могут любить их...
Прекрати немного мучений.
Агредольсор каждого дня,
возвращается еще раз и embriaga;
не се Н дескуидис, приди,
возьми меня к своей улыбке,
хотя я знаю, что это не для меня.