Мандри - Amore mio текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Amore mio» из альбома «Романсеро про ніжну королеву» группы Мандри.

Текст песни

Натягну по самі вуха кепочку
І начищу носа киштиблерт (?)
Куплю незабудок своєй дєвочке
Начебто мені сємнадцять лєт.
Розбуялася на вулицях весна
Усюду адурєнний аромат
Пахнуть цвіти рози кусти
І в моїх мислях усюду ти.
Amore mio, цвєзда с кітамі
В твоїх об’ятіях я улітаю
На жаркій бєрег під тєні пальми
Де ми з тобою осталися одні.
Amore mio, цвєзда с кітамі
В твоїх об’ятіях я улітаю
На жаркій бєрег під тєні пальми
Де ми з тобою предавалися любві.
У кармані є коробка папірос
Три копєйкі й носовий платок
Але я щасливіший за бавача
Бо свабодний наче вєтєрок.
Як красіво вишеньки в садах цвітуть
І співа грайливо ручейок
До мене заходь на аганьок
Буду ждати де густий бузок.

Перевод песни

Натяну по уши кепочку
И начищу носа киштиблерт (?)
Купить незабудок своей девочки
Вроде мне семнадцять Лет.
Розбуялася на улицах весна
Всюду адуренний аромат
Пахнут цвети розы кусты
И в моих мыслях всюду ты.
Amore mio, цвезда с Китами
В твоих объятиях я улетают
На жаркой берег под тени пальмы
Где мы с тобой остались одни.
Amore mio, цвезда с Китами
В твоих объятиях я улетают
На жаркой берег под тени пальмы
Где мы с тобой предавалися любви.
В кармане есть коробка папирос
Три Копейки и носовой платок
Но я счастливее бавача
Потому свабодний как ветерок.
Как красиво вишни в садах цветут
И поет игриво ручейок
Ко мне заходи на аганьок
Буду ждать где густой сирень.