Management - Auff!! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Auff!!» из альбома «Auff!!» группы Management.

Текст песни

Auff!
Credi che questa mia non sia poesia
Guarda i prodigi della mia malinconia
Sarà la sintesi del delirio dei matti
Vi mostrerò i fiori migliori negli anfratti
Auff!
Bolgia di critici osannati
Demolirò gli assiomi cementificati
Dove i poeti laureati si muovono sparuti
Stupirò con la ballata dei rifiuti
Hey! Che cosa c'è?
(Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud)
Cos’ha di speciale Baudelaire?
Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud)
Non ha nulla da invidiare ad Edgar Allan Poe
Hey! Che cosa c'è?
(Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud)
Cos’ha di speciale Baudelaire?
Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud)
Non ha nulla da invidiare ad Edgar Allan Poe
A te che Icaro ha ispirato i canti
E una sintassi di parole seducenti
Distruggerò gli endecassilabi del madrigale
Con un terribile Hiroshima provinciale
But maybe we can go to London
Et si on va a Paris ça change quelque chose?
Restiamo a casa, amore, non è mica male
Ci stupendiamo in un ardore maniacale (maniacale)
Che cosa c'è?
(Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud)
Cos’ha di speciale Baudelaire?
Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud)
Non ha nulla da invidiare ad Edgar Allan Poe
Hey! Che cosa c'è?
(Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud)
Cos’ha di speciale Baudelaire?
Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud)
Non ha nulla da invidiare al giovane Rimbaud
L’eternità non è il sole in comunione con il mare
L’eternità non esiste perchè non la puoi raccontare
Auff!
Che cosa c'è?
(Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud)
Cos’ha di speciale Baudelaire?
Ho un amico, se ci parli per un po' (Rimbaud)
Non ha nulla da invidiare al giovane Rimbaud
Che cosa c'è?
(Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud)
Cos’ha di speciale Rimbaud?
Cos’ha di speciale Baudelaire?
Che cosa c'è?
(Baudelaire, Baudelaire, Rimbaud)
Cos’ha di speciale Rimbaud?
Cos’ha di speciale Baudelaire?
Anche tu Bukowski dimmi la verità
Di quella birra non ne hai bevuta la metà!
Bukowski dimmi la verità
Di quella birra non ne hai bevuta la metà, auff!
Auff!

Перевод песни

АФФ!
Ты думаешь, что это моя не поэзия
Посмотрите на чудеса моей тоски
Это будет синтез бреда сумасшедшего
Я покажу вам лучшие цветы в оврагах
АФФ!
Болгия Ди критики осаннати
Я разрушу цементированные аксиомы
Где поэты выпускников двигаются изможденными
Я буду поражать балладой отходов
Эй! Что такое?
(Бодлер, Бодлер, Рембо)
Что особенного у Бодлера?
У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо)
Ему нечего завидовать Эдгару Аллану По
Эй! Что такое?
(Бодлер, Бодлер, Рембо)
Что особенного у Бодлера?
У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо)
Ему нечего завидовать Эдгару Аллану По
Тебе, что Икаро вдохновил песни
И синтаксис соблазнительных слов
Я уничтожу эндекассилаби мадригала
С ужасной провинции Хиросима
Но мы можем пойти в Лондон
Et si on va a Paris ça change quelque chose?
Мы остаемся дома, милая. это не плохо.
Мы поражаем себя маньяком (маньяком))
Что такое?
(Бодлер, Бодлер, Рембо)
Что особенного у Бодлера?
У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо)
Ему нечего завидовать Эдгару Аллану По
Эй! Что такое?
(Бодлер, Бодлер, Рембо)
Что особенного у Бодлера?
У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо)
Ему нечего завидовать юному Рембо
Вечность-это не Солнце в общении с морем
Вечность не существует, потому что вы не можете рассказать ей
АФФ!
Что такое?
(Бодлер, Бодлер, Рембо)
Что особенного у Бодлера?
У меня есть друг, если вы поговорите с нами какое-то время (Рембо)
Ему нечего завидовать юному Рембо
Что такое?
(Бодлер, Бодлер, Рембо)
Что особенного в Рембо?
Что особенного у Бодлера?
Что такое?
(Бодлер, Бодлер, Рембо)
Что особенного в Рембо?
Что особенного у Бодлера?
Ты тоже Буковски скажи мне правду
Из этого пива ты не выпил половину!
Буковски скажи мне правду
Из этого пива ты не выпил половину, АФФ!
АФФ!