Mallory Knox - Ghost in the Mirror текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ghost in the Mirror» из альбома «Asymmetry (Deluxe)» группы Mallory Knox.

Текст песни

There’s a ghost, in the mirror, I feel him creeping into your head,
claims another victim.
Is it me that you hear and when the hatred rises up, do you wish,
that I had been there?
And there’s a ghost, in the mirror, I feel it creeping up beneath me,
holding onto my tongue.
It couldn’t be, any clearer, that the devil ain’t a beast, he’s a bully,
to his loved ones.
Full throttle, full speed ahead and I’d move the earth, around to save you.
And my head, would have a heart attack, without you, without you.
Full throttle, full speed ahead and the world will turn around.
When it is, only you and I, just try, just try.
There’s a ghost, in the mirror and when you’re the loneliest at night,
you can feel it coming closer.
Should have known, that the fear, is gonna bury you beneath all,
the love that you had held there?
And there’s no hope, in this mirror, I feel it fading like the past,
every second, makes it clearer
That you and me, in the mirror, died many months ago, it’s like we’ve never
ever been, there.
Full throttle, full speed ahead and I’d move the earth, around to save you.
And my head, would have a heart attack, without you, without you.
Full throttle, full speed ahead and the world will turn around.
When it is, only you and I, just try, just try.
Hold your heavy head, hold your heavy head, upright, look into the sky and
we’ll drive, into the sunrise.
Hold your heavy head, hold your heavy head, upright, look into the sky and
we’ll ride, until the sunrise.
Hold your heavy head, hold your heavy head, upright, look into the sky and
we’ll ride, until the sunrise.
Hold your heavy head, hold your heavy head, hold your heavy head,
hold your heavy head, upright.
Hold your heavy head, hold your heavy head, hold your heavy head,
hold your heavy head, upright.
Full throttle, full speed ahead and I’d move the earth, around to save you.
And my head, would have a heart attack, without you, without you.
Full throttle, full speed ahead and the world will turn around.
When it is, only you and I, just try, just try.

Перевод песни

В зеркале есть призрак, я чувствую, как он ползет в твою голову,
Утверждает другая жертва.
Это я, что вы слышите, и когда ненависть поднимается, вы хотите,
что я был там?
И в зеркале есть призрак, я чувствую, как он подползает под мной,
держась за мой язык.
Не могло быть и более ясно, что дьявол не зверь, он хулиган,
Его близким.
Полный дроссель, полная скорость впереди, и я бы переместил землю, чтобы спасти вас.
И у меня голова была бы сердечным приступом, без тебя, без тебя.
Полный дроссель, полная скорость впереди и мир обернутся.
Когда это будет, только мы с тобой просто попробуем.
В зеркале есть призрак, а когда вы одиноки ночью,
вы можете почувствовать его приближение.
Должен был знать, что страх, похоронит вас под всеми,
любовь, которую вы провели там?
И нет никакой надежды, в этом зеркале, я чувствую, что он угасает, как прошлое,
каждую секунду, делает его более ясным
То, что вы и я, в зеркало, погибли много месяцев назад, как будто мы никогда
Когда-либо был.
Полный дроссель, полная скорость впереди, и я бы переместил землю, чтобы спасти вас.
И у меня голова была бы сердечным приступом, без тебя, без тебя.
Полный дроссель, полная скорость впереди и мир обернутся.
Когда это будет, только вы и я, просто попробуем, просто попробуйте.
Держите тяжелую голову, держите тяжелую голову в вертикальном положении, смотрите в небо и
мы поедем, на восход солнца.
Держите тяжелую голову, держите тяжелую голову в вертикальном положении, смотрите в небо и
Мы покатаемся до восхода солнца.
Держите тяжелую голову, держите тяжелую голову в вертикальном положении, смотрите в небо и
мы покатаемся до восхода солнца.
Держите тяжелую голову, держите тяжелую голову, держите тяжелую голову,
держи свою тяжелую голову, прямо.
Держите тяжелую голову, держите тяжелую голову, держите тяжелую голову,
держи свою тяжелую голову, прямо.
Полный дроссель, полная скорость впереди, и я бы переместил землю, чтобы спасти вас.
И у меня голова была бы сердечным приступом, без тебя, без тебя.
Полный дроссель, полная скорость впереди и мир обернутся.
Когда это будет, только мы с тобой просто попробуем.