Maikel De La Riva - De Vuelta текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «De Vuelta» из альбома «Maikel De La Riva» группы Maikel De La Riva.

Текст песни

Paroles de la chanson De Vuelta:
En mi corazón sólo caben dudas
Pero te guardo a ti un rincón, si estás segura
Quédate a ver cómo desvario
Cómo le gano a tu reloj el tiempo perdido
Cómo la tristeza duerme cuando el alma se me revela
Cómo se me ensancha el alma cada vez que tú llegas
Y a paso lento en movimiento
Gira el mundo y yo giro con él, yo giro con él
Y al mismo tiempo voy sintiendo
Que cuanto más aprendo menos sé, de vuelta otra vez
Agua o cristal, arena o fuego
Cuando me marche no daré ni un hasta luego
Sólo dejaré mis versos marchitos
Y un para siempre en la estación de los malditos
La promesa de llevarte al fin del mundo cuando tú quieras
La certeza de querer probar cada aventura que llega
Y a paso lento en movimiento
Gira el mundo y yo giro con él, yo giro con él
Y al mismo tiempo voy sintiendo
Que cuanto más aprendo menos sé, de vuelta otra vez
Dando tumbos por mi cielo
Donde nunca tuve miedo
Donde ayer fue sin ti
Donde ahora me quedo
Y rompo las piezas del rompecabezas de mi soledad
Y apuro las rondas de besos que ahorran palabras de más
Y a paso lento en movimiento
Gira el mundo y yo giro con él, yo giro con él
Y al mismo tiempo voy sintiendo
Que cuanto más aprendo menos sé, de vuelta otra vez
Dando tumbos por mi cielo
Donde nunca tuve miedo
Donde ayer fue sin ti
Donde ahora me quedo
(donde ahora me quedo)

Перевод песни

Зонтики шансона обратно:
В моем сердце только сомнения
Но я держу тебя в углу, если ты уверена.
Оставайтесь, чтобы увидеть, как чердак
Как я зарабатываю ваши часы на потерянное время
Как печаль спит, когда душа раскрывается мне
Как моя душа расширяется каждый раз, когда ты приходишь
И медленно шаг в движении
Вращайте мир, и я вращаюсь с ним, я вращаюсь с ним
И в то же время я чувствую
Чем больше я узнаю, тем меньше я знаю, снова
Вода или стекло, песок или огонь
Когда я уйду, я не дам до свидания.
Я просто оставлю свои стихи увядшими
И навсегда на станции проклятых
Обещание довести тебя до конца света, когда захочешь
Уверенность в желании попробовать каждое приключение, которое приходит
И медленно шаг в движении
Вращайте мир, и я вращаюсь с ним, я вращаюсь с ним
И в то же время я чувствую
Чем больше я узнаю, тем меньше я знаю, снова
Лежа на моем небе
Где я никогда не боялся
Где вчера был без тебя
Где я теперь остаюсь
И я ломаю кусочки головоломки моего одиночества
И я спешу целовать раунды, которые экономят слова больше
И медленно шаг в движении
Вращайте мир, и я вращаюсь с ним, я вращаюсь с ним
И в то же время я чувствую
Чем больше я узнаю, тем меньше я знаю, снова
Лежа на моем небе
Где я никогда не боялся
Где вчера был без тебя
Где я теперь остаюсь
(где я теперь остаюсь)