Maija Vilkkumaa - Tyyny текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Tyyny» из альбома «Pitkä ihana leikki - Peltipainos» группы Maija Vilkkumaa.

Текст песни

Ehkä joskus oli jotain muuta
Pitkiä öitä päivät täynnä kaipuuta
En muista paljonkaan
Iltaisin puhutaan pitkään meistä
Sä huokaat ja tuijotat keittiöveistä
Mun kahvi on haaleaa taas
Ja sä sanot mä oon tyyny sun naaman päällä
Mä oon umpikujan pää
Mä oon se kamala vanne joka keväisin aina sun otsaasi kiristää
Mä oon tyyny sun naaman päällä
Mä oon umpikujan pää
Mä oon se kamala vanne joka keväisin aina sun otsaasi kiristää
Tapetteihin ikävä juuttuu
Jonain päivänä ei jaksa enää suuttuu
Mitä sitten tapahtuu
Niskaa särkee olen väsynyt tähän
Meisson raivoa paljon ja sanoja niin vähän
Mennään välillä nukkumaan
Ja sä sanot mä oon tyyny sun naaman päällä
Mä oon umpikujan pää
Mä oon se kamala vanne joka keväisin aina sun otsaasi kiristää
Mä oon tyyny sun naaman päällä
Mä oon umpikujan pää
Mä oon se kamala vanne joka keväisin aina sun otsaasi kiristää

Перевод песни

Может, когда-то было что-то еще.
Долгие ночи, полные тоски,
Я не помню многого
По ночам, они много говорят о нас.
Ты вздыхаешь и смотришь на кухонный нож,
Мой кофе снова теплый,
И ты говоришь, что я-подушка с твоим лицом,
я-тупик .
Я-тот ужасный обруч, что весной, всегда солнце на моем лбу,
Я-подушка на твоем лице,
я-тупик .
Я-тот ужасный обруч, что весной, всегда солнце на моем лбу, затягивает
Тебя, зацикливается на обоях.
Однажды ты больше не сможешь злиться.
Что происходит, когда
Моя шея болит, я устал от этого.
Мейсон много злится, а слов так мало,
Давай немного поспим.
И ты говоришь, что я-подушка с твоим лицом,
я-тупик .
Я-тот ужасный обруч, что весной, всегда солнце на моем лбу,
Я-подушка на твоем лице,
я-тупик .
Я тот ужасный обруч, что весной, всегда солнце на моем лбу затягивает.