Maia - Al Oído текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Al Oído» из альбома «Baile de los Sueños» группы Maia.
Текст песни
Hablando a mi oído
Mencionabas cosas del olvido
Nunca lo sentiste
O eso me decías
Viajabas tan alto
No leías nunca mis señales
Te excusabas tanto que no me entendías
Nunca pretendí ser más que eso
Nunca quise estar ausente tuya
Ahora ya no pienso en tí
Ya no me busques que me encuentro ausente
Ya no me esperes ya no pidas nada de mi
No me preguntes ya no se nada
No quiero verte nunca más
Te sientes solo y buscas encontrarme
Estás cansado y vienes a buscar mi calor
No te confundas no tengo nada
No queda nada, nada, para tí…
Siempre tan ausente
Siempre encontrando mi prescencia lejos
Nunca comprendiste
Nunca lo entendiste
Yo solo buscaba en tus sentidos
Pero no quisiste, no entendiste
Ahora ya estoy lejos
Ahora lo has matado
Ya no me busques que me encuentro ausente
Ya no me esperes ya no pidas nada de mi
No me preguntes ya no sé nada
No quiero verte nunca más
Te sientes solo y buscas encontrarme
Estás cansado y vienes a buscar mi calor
No te confundas no tengo nada
No queda nada, nada para tí
Перевод песни
Говоря на ухо
Ты упоминал о забвении.
Ты никогда не чувствовал этого.
Или ты мне так сказал.
Ты путешествовал так высоко
Ты никогда не читал мои знаки.
Ты так извинялся, что не понял меня.
Я никогда не притворялся таким.
Я никогда не хотела, чтобы меня не было рядом.
Я больше не думаю о тебе.
Больше не смотри на меня, что я отсутствую.
Больше не ждите меня больше не просите ничего от меня
Не спрашивай меня, я ничего не знаю.
Я больше не хочу тебя видеть.
Ты чувствуешь себя одиноким и ищешь меня.
Ты устал и пришел за моей теплотой.
Не путай. у меня ничего нет.
Ничего не осталось, ничего, для тебя…
Всегда так далеко
Всегда находя мой рецепт прочь
Ты никогда не понимал.
Ты так и не понял.
Я просто искал в твоих чувствах.
Но вы не хотели, вы не поняли
Теперь я уже далеко
Теперь ты убил его.
Больше не смотри на меня, что я отсутствую.
Больше не ждите меня больше не просите ничего от меня
Не спрашивай меня, я ничего не знаю.
Я больше не хочу тебя видеть.
Ты чувствуешь себя одиноким и ищешь меня.
Ты устал и пришел за моей теплотой.
Не путай. у меня ничего нет.
Ничего не осталось, ничего для тебя.