M-Clan - Basta de blues (Maqueta) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Basta de blues (Maqueta)» из альбома «Para no ver el final» группы M-Clan.

Текст песни

Yo no sé quién hizo el mundo
Y tampoco sé quien nos puso aquí.
Pero sí sé que desde que llegaste, amor.
Empecé a vivir.
No me importa que me critiquen,
No me da vergüenza lo que piensen de ti.
Caminar de tu mano por la calle.
Es nuevo para mí.
Hasta hoy sólo fui un forajido
Y me había atado al timón,
Cuando ya me daba por perdido.
Apareciste, mi salvación.
Sé que esta vez va a salir bien,
Basta de blues. la pena se fue.
Sé que esta vez es de verdad,
Dime si tú sientes igual.
Yo ya sé que hay sufrimiento.
Yo ya sé que el futuro va a estallar.
Pero también sé que durmiendo a tu lado.
Ya no vuelve el miedo más. No, no.
Se acabaron los días de luto,
Las huidas por la puerta de atrás.
No voy a perder ni un minuto.
Para dejarme llevar.
Sé que esta vez va a salir bien,
Basta de blues. la pena se fue.
Sé que esta vez es de verdad,
Dime si tú sientes igual.
Yo no sé quién hizo el mundo
Y tampoco sé quien nos puso aquí.
Pero sí sé que desde que llegaste, amor.
Empecé a vivir.
Sé que esta vez va a salir bien,
Basta de blues. la pena se fue.
Sé que esta vez es de verdad,
Dime si tú sientes igual.

Перевод песни

Я не знаю, кто сделал мир
И я не знаю, кто нас сюда поставил.
Но я знаю, что с тех пор, как ты приехала, милая.
Я начал жить.
Меня не волнует, что меня критикуют.,
Мне не стыдно, что они думают о тебе.
Идите рука об руку по улице.
Он для меня новенький.
До сегодняшнего дня я был просто преступником.
И привязал меня к рулю,
Когда я уже считал себя потерянным.
Ты появился, мое спасение.
Я знаю, что на этот раз все будет хорошо,
Хватит блюза. горе ушло.
Я знаю, что на этот раз это действительно,
Скажи мне, чувствуешь ли ты то же самое.
Я знаю, что есть страдания.
Я знаю, что будущее взорвется.
Но я также знаю, что спал рядом с тобой.
Страх больше не возвращается. Нет, нет.
Кончились дни траура,
Бегство через заднюю дверь.
Я не потеряю ни минуты.
Чтобы отпустить меня.
Я знаю, что на этот раз все будет хорошо,
Хватит блюза. горе ушло.
Я знаю, что на этот раз это действительно,
Скажи мне, чувствуешь ли ты то же самое.
Я не знаю, кто сделал мир
И я не знаю, кто нас сюда поставил.
Но я знаю, что с тех пор, как ты приехала, милая.
Я начал жить.
Я знаю, что на этот раз все будет хорошо,
Хватит блюза. горе ушло.
Я знаю, что на этот раз это действительно,
Скажи мне, чувствуешь ли ты то же самое.