Lynda Lemay - L'architecte текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'architecte» группы Lynda Lemay.

Текст песни

Il avait du talent en danse
Il est devenu architecte
Il était doué pour les lettres et les langues
Il parlait à ses plantes
Il faisait des miracles en cuisine
Mélangeait des épices divines

Mais son père, le dimanche,
Occupé à boire son apéro
N’a jamais, semble-t-il, remarqué
Que son fils était beau

Il était mordu de musique
Il est devenu architecte
Il était à ses heures poète et pianiste
Il s’entourait d’artistes
Il finissait toujours en cuisine
À jongler avec des clémentines

Mais son père, le dimanche, au souper,
Devant son numéro
N’a jamais, semble-t-il, remarqué
Que son fils était beau

Il aurait pu vivre de théâtre
Il est devenu architecte
Il citait par cœur tant Camus que Socrate
Qu’il avait lus en cachette
Il jetait ses vestons, ses cravates
Torse nu, il faisait l’acrobate

Mais son père, le dimanche, ignorait
Les prouesses de son fils
Et ne parlait jamais que du prochain projet d’édifice

Il est demeuré architecte
Il a dessiné des merveilles
A jonglé avec des compas et des règles
Un crayon sur l’oreille
Le veston, la cravate bien en place
En attendant son whisky sur glace

Comme son père le dimanche,
Quand sonnait l’heure de son apéro

Il avait du talent en danse
Il est devenu un peu raide
Mais parfois encore il se lève et s’élance
Et les pas se succèdent
Le voilà qui tournoie d’vant la glace
Il revoit le p’tit gars, le gymnaste

Que son père, le dimanche, semble-t-il, n’a jamais trouvé beau !

Et son père, un dimanche, s’est enfui
Dans son dernier repos
Sans jamais avoir vu, semble-t-il,
Que son fils était beau

Перевод песни

У него был талант в танце
Он стал архитектором
Он был одарен письмами и языками
Он говорил со своими растениями
Он работал чудесами на кухне
Смешанные божественные специи

Но его отец, в воскресенье,
Занят выпивать свой аперитив
Никогда, кажется, не заметил
Что его сын был красив

Он был укушен музыкой
Он стал архитектором
Он был в свое время поэтом и пианистом
Он окружил себя художниками
Он всегда кончил на кухне
Жонглировать клементинами

Но его отец, в воскресенье, за ужином,
Перед его номером
Никогда, кажется, не заметил
Что его сын был красив

Он мог бы жить в театре
Он стал архитектором
Он привел наизусть и Камю, и Сократ
Что он читал втайне
Он бросил куртки, свои галстуки
Голый, он акробатика

Но его отец, в воскресенье,
Доблесть его сына
И никогда не говорил ни о чем, кроме следующего проекта здания

Он оставался архитектором
Он рисовал чудеса
Жонглирование кругами и правилами
Карандаш на ухе
Куртка, хорошо привязана
В ожидании его виски на льду

Как и его отец в воскресенье,
Когда час его аперитива

У него был талант в танце
Он стал немного жестким
Но иногда он поднимается и пружин
И шаги следуют друг за другом
Вот он поворачивается к льду
Он видит маленького парня, гимнаста

То, что его отец, в воскресенье, кажется, никогда не находил красивым!

И его отец, в одно воскресенье, бежал
В своем последнем отдыхе
Не увидев, кажется,
Что его сын был красив