Luis Vargas - La tricionera текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La tricionera» из альбомов «Bachatas Callejeras», «Super Caliente» и «La Maravilla» группы Luis Vargas.

Текст песни

¡Ay señore' que problema el que se me ha presentado!
La mujer que yo quería ahora mismo me ha traicionado
La mujer que yo quería ahora mismo me ha traicionado
Fue con mi mejor amigo que ella me traicionó
Pero él ya no es mi amigo y a ella no la quiero yo
Pero él ya no es mi amigo y a ella no la quiero yo
Y a ese hombre yo le digo una cosa y nada más
Que con la moneda algún día le pagarás
Que con la moneda algún día le pagarás
Pagarás tu condena por el mundo de la venganza
Te arrastrara al abismo y no habrá sacerdote que pueda perdonarte
Pagarás tu condena por tu amarga traición
Traicionera sin palabra
Y a ese hombre yo le digo una cosa y nada más
Que con la moneda algún día le pagarás
Que con la moneda algún día le pagarás
¡Ay sí, caramba! (Algún día le pagarás)
Tú me la tienes que pagar (Algún día le pagarás)
Yo me la voy a cobrar (Algún día le pagarás)
Porque tú eres muy mala (Algún día le pagarás)
Tú eres una desgracia' (Algún día le pagarás)
Tú te burlaste de mi (Algún día le pagarás)
Tú a mí me hiciste sufrir (Algún día le pagarás)
¡Ay, ay mamá!
Yo vivía trabajando para darte la vida y tú me engañabas
Tú se lo estabas dando a otro, mi cuarto y mi sudor
Mami y cuando yo llegaba del trabajo
Yo te encontraba como un molondrón (Así)
Baboso, baboso, baboso, baboso
Échenle limón pa' que se le corte la baba
Échenle limón pa' que se le corte la baba
Échenle limón pa' que se le corte baboso, baboso
Mami yo sé que yo era malo contigo
Porque yo me acuerdo aquel día que tú me dijiste
«Papi dame dinero para yo comprarme unos zapatos»
Y yo te dije que no teniendo dinero y la conciencia me remordía
Y yo salí y cuando llegué al otro día te encontré con unos zapatos nuevecitos
Mami y yo te dije «¿Quién te los dio?»
Y tú me dijiste «Ah no, yo no sé no.»
Por eso mami es que te canto de esta manera, así
Y yo la deje descalza y la encontré calza'
Y yo la deje descalza y la encontré calza'
Y yo la deje descalza y la encontré calza'
Y yo la deje descalza y la encontré calza'
Y yo la deje descalza y la encontré calza'
Y yo la deje descalza y la encontré…
Mami, pero yo sé que tú eras buena conmigo
Porque tú me atendías bien
Tú todos los días de desayuno tú me dabas yuca con espagueti
Y tú comprabas un aguacate, mami, y me dabas dos tajaditas
Y yo te decía de esta manera, chichí
Dame mi taja', dame mi taja'
Por la mañanita por la madruga'
Dame mi taja', dame mi taja'
Por la mañanita por la madruga'
Una taja' de aguacate (Quiero que me la des)
Una taja' de limón (Quiero que me la des)
Una taja' de naranja (Quiero que me la des)
Una taja' de aguacate (Quiero que me la des)
Mami, y después que tú me dabas ese desayuno
Tú donde quiera que fuera tú buscabas una botella de leche de vaca
Y tú me la dabas to’a esa leche a mi solito, mami, con café
Y yo te decía de esta manera
Dame mi leche, dame mi leche
Dame mi leche, mami
Dame mi leche, mami
Dame mi leche, mami
Dame mi leche, mami
Dame mi leche, mami
Dame mi leche, mami
Dame mi leche, mami
Dame mi leche…
Mami, pero también me acuerdo aquel día
El día de mi desgracia fue aquel día que yo llegué a las tres de la mañana
Y te toqué la puerta
Y volví y te la toqué
Y tú me dijiste: «¿Quién es?»
Y yo te dije «Soy yo, tu papi, que te llama. Ven ábreme la puerta.»
Y tú me dijiste: «Papi, no puedo.»
Y yo te pregunté: «¿Por qué?»
Y tú me dijiste: «Ah dio', porque un cable de la corporación que se cayó,
y lo tengo aquí meti’o, adentro de la casa.»
Y yo te dije de esta manera: «Mami, ahí va tu papi a sacártelo.»
Y tú me dijiste así
¡Ay, sácame el cable!
¡Ay, sácame el cable!
¡Ay, sácame el cable que me está quemando!
¡Ay, sácame el cable!
¡Ay, sácame el cable!
¡Ay, sácame el cable que me está matando!
¡Ay mamá!
¡Ay mamá!
¡Ay mamá!
¡Ay mamá! (Soy yo)
¡Ay mamá!
¡Ay mamá!
¡Ay mamá!
¡Ay mamá!

Перевод песни

Господи, какая беда, что вы мне представились!
Женщина, которую я хотел сейчас, предала меня.
Женщина, которую я хотел сейчас, предала меня.
Это было с моим лучшим другом, что она предала меня
Но он больше не мой друг, и я не хочу ее.
Но он больше не мой друг, и я не хочу ее.
И этому человеку я говорю одну вещь и ничего больше
Что с монетой когда-нибудь ты заплатишь ей
Что с монетой когда-нибудь ты заплатишь ей
Ты заплатишь за свое осуждение за мир мести
Он тащит тебя в пропасть, и не будет священника, который может простить тебя
Ты заплатишь за свое осуждение за свою горькую измену
Предатель без слов
И этому человеку я говорю одну вещь и ничего больше
Что с монетой когда-нибудь ты заплатишь ей
Что с монетой когда-нибудь ты заплатишь ей
О да, черт возьми! (Когда-нибудь вы заплатите ему)
Вы должны заплатить мне (когда-нибудь вы заплатите ему)
Я возьму его (когда-нибудь вы заплатите ему)
Потому что ты очень плохая (когда-нибудь ты заплатишь ему)
Вы несчастье' (когда-нибудь вы будете платить ему)
Ты издевался надо мной (когда-нибудь ты заплатишь ему)
Ты заставил меня страдать (когда-нибудь ты заплатишь ему)
О, мама!
Я жил, работая над тем, чтобы дать тебе жизнь, а ты обманывал меня.
Ты отдал его другому, моей комнате и моему поту.
Мама и когда я пришел с работы
Я считал тебя молондроном (так)
Слизняк, слизняк, слизняк, слизняк
Бросьте лимон ПА', который будет вырезать слизь
Бросьте лимон ПА', который будет вырезать слизь
Бросьте лимон ПА', который будет отрезан слизняком, слизняком
Мама, я знаю, что я был плохим с тобой.
Потому что я помню тот день, когда ты сказал мне
"Папа, дай мне денег, чтобы я купил себе туфли.»
И я сказал вам, что не имея денег и совесть раскаивается меня
И я вышел, и когда я пришел на другой день, я нашел тебя в новых туфлях
Мы с мамой спросили: "Кто тебе их дал?»
И ты сказал мне: "Ах нет, я не знаю, нет.»
Вот почему мамочка, что я пою тебя так, так
И я оставил ее босиком и нашел ее обувью.
И я оставил ее босиком и нашел ее обувью.
И я оставил ее босиком и нашел ее обувью.
И я оставил ее босиком и нашел ее обувью.
И я оставил ее босиком и нашел ее обувью.
И я оставил ее босиком и нашел ее…
Мама, но я знаю, что ты была добра ко мне.
Потому что ты хорошо заботился обо мне.
Ты каждый день завтракал, ты давал мне маниоку с спагетти.
А ты покупала авокадо, мамочка, и давала мне два кусочка.
А я так тебе говорил, Чичи.
Дай мне мою Ташу, дай мне мою Ташу.
Утром на рассвете'
Дай мне мою Ташу, дай мне мою Ташу.
Утром на рассвете'
A taja ' авокадо (я хочу, чтобы вы дали мне его)
Один ломтик лимона (я хочу, чтобы вы дали мне его)
Апельсиновая стружка (я хочу, чтобы ты дала мне ее)
A taja ' авокадо (я хочу, чтобы вы дали мне его)
Мама, а после того, как ты дала мне этот завтрак
Где бы ты ни был, ты искал бутылку коровьего молока.
А ты дала мне то'а это молоко моему самому себе, маме, с кофе.
И я говорил тебе так:
Дай мне молоко, дай мне молоко.
Дай мне мое молоко, мамочка.
Дай мне мое молоко, мамочка.
Дай мне мое молоко, мамочка.
Дай мне мое молоко, мамочка.
Дай мне мое молоко, мамочка.
Дай мне мое молоко, мамочка.
Дай мне мое молоко, мамочка.
Дай мне мое молоко.…
Мама, но я тоже помню тот день.
День моего несчастья был тот день, когда я пришел в три часа ночи
И я постучал в дверь.
И я вернулась и дотронулась до тебя.
И ты сказал мне: "кто это?»
И я сказал: "Это я, твой папа, который зовет тебя. Открывай мне дверь.»
А ты сказал: «Папочка, я не могу.»
И я спросил: "почему?»
И ты сказал мне: "Ах дал", потому что кабель корпорации, которая упала,
и я держу его здесь, в доме.»
И я сказал тебе так: «мамочка, вот твой папа вытащит тебя.»
А ты мне так сказал.
О, вытащи кабель!
О, вытащи кабель!
Вытащи кабель, который горит у меня!
О, вытащи кабель!
О, вытащи кабель!
Вытащи кабель, который меня убивает!
О, мама!
О, мама!
О, мама!
О, мама! (Это я)
О, мама!
О, мама!
О, мама!
О, мама!