Lucie - Veverka текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Veverka» из альбома «Slunecnice» группы Lucie.
Текст песни
Tvá láska je jako policie
— když tančí - rána se nedožije
Tak tedy miláčku — svítíš jak baterka
Nasedlas do vláčku — poslušná veverka
Něco je natřený a něco barvený
Pocity štěstí jsou úsměvy šílený
Jsi svobodná a zatím trochu mladá
— máš postavení
Z kytek umělejch listí nikdy neopadá
— jsi k pobavení
Tak tedy pusinko no to je proměna
Z jednoho kačátka plastická hyena
Něco je přidaný a něco ubraný
Snaha se vyplatí - nikdy se nevrátí
Ta dívka co jsem s ní byl na horách
Ta co mi vyprávěla o motýlech v létě
Ta dívka říkala mi o tom co je strach
Že neobstojí v tomhle hustým světě
Oblíkla sis auto, oblíkla sis dítě
Oblíkla si svého partnera
Oblíkla sis šaty, oblíkla sis vůni
— městem kráčí slavná příšera
Jsi svobodná a zatím trochu mladá
— máš postavení
Z kytek umělejch listí nikdy neopadá
— jsi k pobavení
Tak tedy miláčku, necháš se vyfotit
— tak to to nejvíc sluší
Vím asi jediný - teď skřípeš zubama
Aniž to někdo tuší
Перевод песни
Твоя любовь похожа на полицию
- когда он танцует-удар не доживает
Итак, Дорогая, ты светишься, как фонарик.
Ты села на поезд-послушная белка
Что-то окрашено и что-то окрашено
Чувства счастья-это сумасшедшие улыбки
Ты одинока и немного молода.
- у тебя есть статус.
Из цветов искусственные листья никогда не выпадают
- ты забавляешься.
Ну что ж, малышка, это трансформация.
Из одной утки пластиковая гиена
Что-то добавлено и что-то потерто
Усилия окупаются-они никогда не вернутся
Девушка, с которой я был в горах.
Та, что рассказывала мне о бабочках летом
Эта девушка рассказывала мне о том, что такое страх
Что не выдержит в этом густом мире
Ты одела машину, одела ребенка.
Она одела своего партнера
Ты одела платье, одела запах
- знаменитый монстр ходит по городу
Ты одинока и немного молода.
- у тебя есть статус.
Из цветов искусственные листья никогда не выпадают
- ты забавляешься.
Ну, милая, давай сфотографируемся.
- так лучше всего.
Я знаю, только один - теперь ты скрежет зубами
И никто не догадывается.