Lowry Olafson - Home of the Nisga'a Nation текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Home of the Nisga'a Nation» из альбома «My Dog Ate My Homework» группы Lowry Olafson.
Текст песни
In the valley where the Nass River flows
That’s the home of the Nisga’a Nation.
On the mountains where the cedar forest grows,
That’s the home of the Nisga’a Nation.
The Eagle and the Killer Whale
The Raven and the Wolf live there.
The Land of the beaver, frog and owl and bear.
It’s the place they’re free to roam
The part of earth that we call home
And we need to treat this land with care.
In the spring when the oolichan run
Just before the salmon come,
Such a beautiful sight in the Land of the Rising Sun
Where the Totem Pole was born
And the Chilkat first was worn,
It’s the place where we will always live as one.
Перевод песни
В долине, где течет река Насс,
Это дом нации Нисга.
В горах, где растет кедровый лес,
Это дом нации Нисгаа.
Орел и Касатка,
Ворон и Волк живут там.
Земля бобра, лягушки, совы и медведя.
Это место, где они могут свободно бродить
По части земли, которую мы называем домом,
И нам нужно относиться к этой земле с осторожностью.
Весной, когда ооличан бежит
Прямо перед лососем,
Такое прекрасное зрелище в Стране Восходящего Солнца,
Где родился тотемный столб
И впервые был изношен Чилкат,
Это место, где мы всегда будем жить как один.