Love Of Lesbian - Si salimos de esta текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Si salimos de esta» из альбома «La noche eterna. Los días no vividos» группы Love Of Lesbian.
Текст песни
Si salimos de ésta,
te juro que no haré ni un gesto de emoción.
Bastante duro ya ha sido,
como para darle encima la satisfacción.
Tendremos que continuar,
y aguardaremos en la fila donde cambian la ansiedad,
por ciclos de suerte más normal.
¡Tampoco pides más!
Son tantos los días de impaciencia,
casi una eternidad.
Si el volante se ha roto,
y salir por la ventana es la única elección.
Si son desiertos de fango,
de aquellos que a cada paso es un millón.
Tú saldrás de ésta, créeme,
y pronto entonarás pequeños cánticos,
y en algún bar apartado,
ahogaremos al espanto y nos pedirá perdón.
Tu ansiedad, cederá.
Como el rastro de una avión, se esfumará.
Si tras el naufragio hay tempestad,
nadie desertará.
Tú sube a cubierta y ya verás,
mil comandantes más.
No baja nadie, no huye nadie,
mil comandantes, que harán de viento y tú,
harás de mástil, no será fácil,
pero si ganas, habrá valido por dos.
No baja nadie, no huye nadie,
mil comandantes que harán de viento y tú,
atado a un mástil, tu propio mástil,
mientras yo sigo, bebiendo el agua que entró.
Bebiendo el agua que entró.
Bebiendo el agua que entró.
Sí, saldremos de ésta…
Sí, saldremos de ésta…
Sí, saldremos de ésta…
Sí, saldremos de ésta…
Nadie más, lo entenderá.
Solo los que allí estuvieron, sonreirán.
Перевод песни
Если мы оставим это,
Клянусь, я не сделаю жест эмоций.
Довольно тяжело уже было,
Что касается вас, пожалуйста, выше.
Мы должны будем продолжать,
И мы будем ждать в строке, где тревога меняется,
По циклам более обычной удачи.
Вы не просите больше!
Есть так много дней нетерпения,
Почти вечность.
Если рулевое колесо сломано,
И выход из окна - единственный выбор.
Если они пустыни грязи,
Из тех, кто на каждом шагу - миллион.
Вы выйдете из этого, поверьте мне,
И скоро вы будете петь маленькие песни,
И в каком-то баре,
Мы утопим страх и попросим прощения.
Ваше беспокойство уступит место.
Как след самолета, он исчезнет.
Если после кораблекрушения случится буря,
Никто не уйдет.
Вы поднимаетесь на палубу, и вы увидите,
Тысячи больше командиров.
Никто не спускается, никто не убегает,
тысяча командиров, которые сделают вас и ветер,
Вы сделаете мачту, это будет нелегко,
Но если вы выиграете, это будет стоить два.
Никто не спускается, никто не убегает,
Тысячи командиров, которые сделают тебя и ветер,
прикрепленный к мачте, ваша собственная мачта,
Пока я продолжаю пить воду, которая вошла.
Пить воду, которая вошла.
Пить воду, которая вошла.
Да, мы выйдем из этого ...
Да, мы выйдем из этого ...
Да, мы выйдем из этого ...
Да, мы выйдем из этого ...
Никто другой не поймет.
Только те, кто был там, будут улыбаться.