Louis Aragon - Amour de mon pays: la rose et le réséda текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Amour de mon pays: la rose et le réséda» из альбома «Amours» группы Louis Aragon.

Текст песни

Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Tous deux adoraient la belle prisonnière des soldats
Lequel montait à l'échelle et lequel guettait en bas
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Qu’importe comment s’appelle cette clarté sur leur pas
Que l’un fut de la chapelle et l’autre s’y dérobât
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Tous les deux étaient fidèles des lèvres du coeur des bras
Et tous les deux disaient qu’elle vive et qui vivra verra
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Quand les blés sont sous la grêle fou qui fait le délicat
Fou qui songe à ses querelles au coeur du commun combat
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Du haut de la citadelle la sentinelle tira
Par deux fois et l’un chancelle l’autre tombe qui mourra
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Ils sont en prison Lequel a le plus triste grabat
Lequel plus que l’autre gèle lequel préfère les rats
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Un rebelle est un rebelle deux sanglots font un seul glas
Et quand vient l’aube cruelle passent de vie à trépas
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Répétant le nom de celle qu’aucun des deux ne trompa
Et leur sang rouge ruisselle même couleur même éclat
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
Il coule, il coule, il se mêle à la terre qu’il aima
Pour qu'à la saison nouvelle mûrisse un raisin muscat
Celui qui croyait au ciel celui qui n’y croyait pas
L’un court et l’autre a des ailes de Bretagne ou du Jura
Et framboise ou mirabelle le grillon rechantera
Dites flûte ou violoncelle le double amour qui brûla
L’alouette et l’hirondelle la rose et le réséda

Перевод песни

Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Оба обожали красивого заключенного солдат
Который подошел к лестнице и смотрел вниз
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Независимо от того, что называется ясностью на их шаге
Этот был из часовни, а другой украл у него
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Оба были верны устам сердца
И оба они сказали, что она жила и жила, увидит
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Когда кукуруза находится под сумасшедшим градом, что делает
Дурак, который думает о своих ссорах в сердце общей борьбы
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
С вершины цитадели дозорный
Дважды и один разворачивает других падений, которые умрут
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Они находятся в тюрьме, у которой самый грустный графат
Какой из них больше, чем другие зависания, которые предпочитают крысы
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Повстанческий мятежник - это два всхлипы, которые делают один глас
И когда жестокий рассвет исходит от жизни до смерти
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Повторяя имя того, что ни один из них не обманул
И их красные потоки крови даже цветят
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Он течет, он течет, он смешивается с землей, которую он любил
В новом сезоне созревают виноград Мускат
Тот, кто верил в небеса, тот, кто не верил в это
Один короткий, а другой - крылья Бретани или Юры
А малина или мирбелле крикет речантера
Произнесите флейту или виолончель двойную любовь, сожженную
Жаворонок и ласточка роза и резада