Los Nocheros - A Don Ata текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «A Don Ata» из альбомов «Greatest Songs Ever: Argentina», «Serie De Oro» и «Con El Alma» группы Los Nocheros.

Текст песни

Por el Camino del Indio el ánima de don Ata
En su alazán montado lo vio pasar la vidala
El aire del cerro, las flores del valle
Se le enredan en el alma ay, ay, ay, a don Ata
Una Luna Tucumana que alumbra Piedra y Camino
Y junto a la pobrecita lo lloran montes y ríos
Por Tafí del Valle, campos de acheral
También por la Bomba i’Lules, igual por Amaicha
La Criollita Santiagueña para aliviarlo del frío
Le teje un poncho pampa al Payador Perseguido
Allá por Barrancas y por Salavina
La humilde con la olvidada le buscan guarida
Ahí anda don Atahualpa por los caminos del mundo
Con una copla por lanza marcando los cuatro rumbos
Que Dios lo bendiga, lo tenga en la gloria
Por tantos recuerdos lindos y por su memoria
Un arriero solitario pasó por Altamirano
Con un silbo nostalgioso en busca de sus hermanos
Arriando sus penas por no encontrarlos
Se fue yendo despacito del pago entrerriano
Se viene clareando el día por el Cerro Colorado
Y en las Espinas del Churqui se estrella un Rayo Cortado
Despierta La Añera con La Huachaqueña
San Francisco del Chañar, también Santa Elena
Un aire de Buenos Aires le dio su canto de viento
Y se durmió en una huella en un estilo sin tiempo
Allá en Pergamino, tal vez Santa Rosa
Lo llora toda La Pampa en una bordona
Ahí anda don Atahualpa por los caminos del mundo
Con una copla por lanza marcando los cuatro rumbos
Que Dios lo bendiga, lo tenga en la gloria
Por tantos recuerdos lindos y por su memoria

Перевод песни

По пути индейца Дон-Ата
В его смонтированном крылышке он увидел, как проходит жизнь.
Воздух холма, цветы долины
Они запутывают его в душе.
Луна Тукумана, которая освещает камень и путь
А рядом с бедняжкой плачут горы и реки
По Тафи-дель-Валье, поля ахерал
Также насосом i'Lules, так же, как Amaicha
Criollita Santiagueña, чтобы облегчить его от холода
Ткет пончо пампа преследуемому клоуну
Там по оврагам и по Салавину
Смиренная с забытым ищет его логово
Там Дон Атауальпа ходит по дорогам мира
С копьем на копье, забив все четыре рубля
Да благословит его Бог, да пребудет он во славе
За столько милых воспоминаний и за вашу память
Одинокий дровосек прошел через Алтамирано
С ностальгическим свистом в поисках своих братьев
- Я не знаю, как это сделать.
Он медленно уходил от входной двери.
День проясняется на холме Колорадо
И на шипах чурки падает отрезанный Луч
Проснись Ла Анера с Ла Уачакена
Сан-Франциско-дель-Chañar, также Святой Елены
Воздух Буэнос-Айреса дал ему его пение ветра
И заснул в след в стиле без времени
Там на пергаменте, может быть, Санта-Роза
Все Пампа плачет в Бордоне
Там Дон Атауальпа ходит по дорогам мира
С копьем на копье, забив все четыре рубля
Да благословит его Бог, да пребудет он во славе
За столько милых воспоминаний и за вашу память