Los Invasores De Nuevo Leon - Que Lastima текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Que Lastima» из альбома «Armor Aventurero» группы Los Invasores De Nuevo Leon.
Текст песни
Que lastima que no quisiste ser
la dueña y compañera de mi vida
soñe que me llegabas a querer
y aunke lo intente mil veces fracase.
Vivi tan aferrado a tu amor,
que eras como sangre entre mis venas
y a ti no te importo que yo sufriera,
dijiste no te quiero
ya no insisteas porfavor.
Que lastima mi sueño termino
undido en el fracaso y la desesperacion
de que sirvio mentirle al corazon
abrigando una esperanza que talves nunca existio
Que lastima que nooo
pude lograr tu amor
que lastima mi sueño termino…
Vivi tan aferrado a tu amor,
que eras como sangre entre mis venas
y a ti no te importo que yo sufriera
dijiste no te quiero,
ya no insistas porfavor…
Que lastima mi sueño termino
undido en el fracaso y la desesperacion
de que sirvio mentirle al corazon
abrigando una esperanza que talves nunka existio…
Que lastima ke nooo
pude lograr tu amor
que lastima mi sueño termino…
aun asi te sigo Queriendo!!!
Перевод песни
Жаль, что ты не хотел быть
владелец и компаньон моей жизни
Мне приснилось, что ты меня любишь
и aunke попробуйте это тысячу раз.
Я так жил, цепляясь за твою любовь,
ты был похож на кровь в моих венах
И тебе все равно, что я страдал,
ты сказал, что не любишь
Пожалуйста, не настаивайте.
Как жаль, что моя мечта закончилась
Расстроен в неудаче и отчаянии
Какая польза от сердца
Надеюсь, что, возможно, вы никогда не существовали
Слишком плохо nooo
Я мог бы достичь твоей любви
Мне больно, что я заканчиваю ...
Я так жил, цепляясь за твою любовь,
ты был похож на кровь в моих венах
И ты не против меня
Ты сказал, что я тебя не люблю,
больше не настаивайте
Как жаль, что моя мечта закончилась
Расстроен в неудаче и отчаянии
Какая польза от сердца
Укрывая надежду на то, что вы можете nunka existio ...
Слишком плохо, nooo
Я мог бы достичь твоей любви
Мне больно, что я заканчиваю ...
Я все равно люблю тебя!