Los Invasores De Nuevo Leon - Lucio Peña текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Lucio Peña» из альбома «Corridos De Pegue» группы Los Invasores De Nuevo Leon.

Текст песни

Paroles de la chanson Lucio Peña:
Llegaba peña sonriente a donde había un fandango
Decía no soy valiente, ni me la ando recargando
Se que tengo mis pendientes, pero no vengo a buscarlos
Aquí en muy pueblo y sus ranchos, donde acostumbro a pasearme
Soy amigo de los machos, permítame presentarme
Soy lucio peña muchachos y no he sabido rajarme
Me gustan las coleaderas, las carreras de caballos
Me gusta usar chaparreras y darle rienda a mi bayo
Si me cita una ranchera, por dios santo que no fallo
Tengo fama de bandido pero jamás he robado
Dicen que soy asesino por que varios he matado
He rifado mi destino gracias a dios he ganado
Así he pasado mis años y el tiempo no guarda nada
Aquellos campos extraño, hoy veo mi vida cambiada
Ya no me achacan más daños por que soy de la cordada
Solo guardó de mi bayo, una montura plateada
Conmigo siempre he llevado una treinta y ocho escuadra
Deseo montar a caballo como antes yo me paseaba

Перевод песни

Зонтики шансон щука Пенья:
Он улыбнулся, когда к нему подошел Фанданго.
Я сказал, что я не храбрый, и я не могу его перезарядить
Я знаю, что у меня есть серьги, но я не прихожу за ними
Здесь, в очень деревне и его ранчо, где я привыкаю гулять
Я друг самцов, позвольте мне представиться
Я щука Пенья, ребята, и я не знал, как меня порезать
Мне нравятся скакуны, скачки.
Мне нравится носить чапарерас и давать волю моему Байо
Если вы назначите мне ранчо, ради бога, я не промахнусь
У меня есть слава бандита, но я никогда не крал
Они говорят, что я убийца, потому что несколько я убил
Я победил свою судьбу. слава богу, я победил.
Так я провел свои годы, и время ничего не держит
Эти поля странно, сегодня я вижу свою жизнь изменилась
Мне больше не причиняют вреда, потому что я из здравого смысла.
Он держал от меня только серебряную оправу.
Со мной всегда было тридцать восемь отрядов.
Я хочу покататься на лошадях, как раньше я гулял