Los Hermanos Reyes - Mi Pobre Vida текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Mi Pobre Vida» из альбомов «Las 101 mejores Sevillanas», «Sevillanas para siempre», «¡Que vivan las Sevillanas!», «Grandes Sevillanas - Vol. 4» и «Antología (1961-1979)» группы Los Hermanos Reyes.

Текст песни

Cojo mi barca y me alejo
Al amanecer el día
Cojo mi barca y me alejo
Al amanecer el día
Cojo mi barca y me alejo
Cojo mi barca y me alejo
Sin más faro ni más guía
Que el sabor de tu recuerdo
Sin más faro ni más guía
Que el sabor de tu recuerdo
Quiero pa mi pobre vida
Una senda de corales
Una red y una barquilla
Que lleve puesto tu nombre
Escrito sobre la quilla
Clavo mis ojos en el mar, y busco tu pelo negro
Y busco tu pelo negro
Clavo mis ojos en el mar
Y busco tu pelo negro
Clavo mis ojos en el mar
Y busco tu pelo negro
Y busco tu pelo negro
Y en la inmensidad del agua
Se pierde mi pensamiento
Y en la inmensidad del agua
Se pierde mi pensamiento
Quiero pa mi pobre vida
Una senda de corales
Una red y una barquilla
Que lleve puesto tu nombre
Escrito sobre la quilla
Oscuro es el nuevo día, no llega el azul del cielo
No llega el azul del cielo
Oscuro es el nuevo día
No llega el azul del cielo
Oscuro es el nuevo día
No llega el azul del cielo
No llega el azul del cielo
Las olas son imposibles
Como el decir que te quiero
Las olas son imposibles
Como el decir que te quiero
Quiero pa mi pobre vida
Una senda de corales
Una red y una barquilla
Que lleve puesto tu nombre
Escrito sobre la quilla
La noche es la luna llena, el mar parece un espejo
La noche es la luna llena
El mar parece un espejo
La noche es la luna llena
El mar parece un espejo
La noche es la luna llena
La noche es la luna llena
Que me refleja la ausencia
De tu sonrisa y tu pelo
Que me refleja la ausencia
De tu sonrisa y tu pelo
Quiero pa mi pobre vida
Una senda de corales
Una red y una barquilla
Que lleve puesto tu nombre
Escrito sobre la quilla

Перевод песни

Я беру свою лодку и ухожу.
На рассвете день
Я беру свою лодку и ухожу.
На рассвете день
Я беру свою лодку и ухожу.
Я беру свою лодку и ухожу.
Нет больше маяка или больше руководства
Пусть вкус вашей памяти
Нет больше маяка или больше руководства
Пусть вкус вашей памяти
Я хочу, чтобы моя бедная жизнь
Путь кораллов
Сеть и лодка
На ней твое имя.
Написано о Киле
Нарисуйте мои глаза в море, и я ищу ваши черные волосы
И я ищу твои черные волосы.
Гвоздь мои глаза в море
И я ищу твои черные волосы.
Гвоздь мои глаза в море
И я ищу твои черные волосы.
И я ищу твои черные волосы.
И в необъятности воды
Вы теряете мое мышление
И в необъятности воды
Вы теряете мое мышление
Я хочу, чтобы моя бедная жизнь
Путь кораллов
Сеть и лодка
На ней твое имя.
Написано о Киле
Темный-новый день, не наступает небесно-голубой
Голубое небо не приходит
Темный-это новый день
Голубое небо не приходит
Темный-это новый день
Голубое небо не приходит
Голубое небо не приходит
Волны невозможны
Как сказать, что я люблю тебя
Волны невозможны
Как сказать, что я люблю тебя
Я хочу, чтобы моя бедная жизнь
Путь кораллов
Сеть и лодка
На ней твое имя.
Написано о Киле
Ночь полная луна, море выглядит как зеркало
Ночь полная луна
Море выглядит как зеркало
Ночь полная луна
Море выглядит как зеркало
Ночь полная луна
Ночь полная луна
Что отражает мое отсутствие
От твоей улыбки и твоих волос
Что отражает мое отсутствие
От твоей улыбки и твоих волос
Я хочу, чтобы моя бедная жизнь
Путь кораллов
Сеть и лодка
На ней твое имя.
Написано о Киле