Loretta Lynn - One's on the Way текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «One's on the Way» из альбомов «The Best of Country & Western, Patsy & Loretta: Crazy, Walkin' After Midnight, Coal Miner's Daughter, The Pill & More Classic Country Hits!» и «The Best of Country & Western, Loretta Lynn: Coal Miner's Daughter, The Letter, Fist City, Blue Kentucky Girl & More Classic Country Hits» группы Loretta Lynn.

Текст песни

They say, to have her hair done, Liz flies all the way to France,
And Jackie’s seen in a discothѓque, doin' a brand new dance.
And the White House social season should be glittering and gay,
But here in Topeka, the rain is a fallin';
The faucet is a drippin' and the kids are a bawlin';
One of 'em a-toddlin' and one is a crawlin';
And one’s on the way.
I’m glad that Raquel Welch just signed a million dollar pact,
And Debbie’s out in Vegas workin' up a brand new act.
While the TV’s showin' Newlyweds, a real fun game to play;
But here in Topeka, the screen door’s a bangin';
The coffee’s boilin' over and the wash needs a hangin';
One wants a cookie and one wants a changin';
And one’s on the way.
Now, what was I doin'?
Jimmy get away from there.
Darn, there goes the phone.
Hello honey. What’s that you say?
You’re bringin' a few ole buddies home?
You’re callin' from a bar?
Get away from there!
No, not you honey, I was talkin' to the baby.
Wait a minute, honey, the door bell.
Honey, could you stop at the market and…
Hello?
Hello?
Well I’ll be.
The girls in New York City, they all march for women’s lib.
And Better Homes and Garden shows, the modern way to live.
And the pill may change the world tomorrow, but meanwhile, today:
Here in Topeka, the flies are a buzzin';
The dog is a barkin' and the floor needs a scrubbin';
One needs a spankin' and one needs a huggin';
Lord, one’s on the way.

Перевод песни

Говорят, чтобы ее волосы были сделаны, Лиз пролегла во Францию,
И Джеки, увиденного в дискотеке, делает новый танец.
И социальный сезон Белого дома должен быть блестящим и веселым,
Но здесь, в Топике, дождь является падением;
Кран - это drippin ', а дети - баллины';
Один из «em a-toddlin», а один - «crawlin»;
И в пути.
Я рад, что Ракель Уэлч только что подписала пакт в миллион долларов,
И Дебби в Вегасе работает над новым актом.
В то время как шоу сериала «Молодожены» - настоящая забавная игра;
Но здесь, в Топике, дверь экрана - это банджин;
Кофейный боилин и мытье нуждаются в завивке;
Один хочет печенье, и человек хочет изменить;
И в пути.
Теперь, что я делал?
Джимми убежал оттуда.
Дарн, там идет телефон.
Привет милая. Что ты говоришь?
Вы принесете несколько друзей-друзей?
Вы звоните из бара?
Убирайтесь оттуда!
Нет, не ты, дорогая, я разговаривал с ребенком.
Подожди, милый, дверной звонок.
Дорогая, не могли бы вы остановиться на рынке и ...
Здравствуйте?
Здравствуйте?
Хорошо.
Девушки в Нью-Йорке, все они маршируют за женскую библиотеку.
А лучшие дома и сад показывают, современный способ жить.
И таблетка может изменить мир завтра, но тем временем, сегодня:
Здесь, в Топике, мухи - это жужжание;
Собака - баркин, а пол нуждается в чистке;
Нужен spankin ', и нужно huggin';
Господи, ты в пути.