Lone Justice - Don't Toss Us Away текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Toss Us Away» из альбома «Live at the Paradise Theatre, Boston, 1985 (Fm Radio Broadcast)» группы Lone Justice.

Текст песни

Well it seems that everyone we’ve known
Their love’s grown cold, hearts turn to stone
One by one they break, it’s such a shame
And now you say you wanna do the same
Don’t toss us away so thoughtlessly
It just ain’t right, oh can’t you see?
I still love you
I want you to stay
Darlin' please, don’t toss us away
Well, just think of all that we’ve been through
The world we were building, me and you
How could all those years be tossed away
In just one moment, in just one day?
Don’t toss us away, it just ain’t right
To let love die without a fight
I still love you
I want you to stay
Darlin' please, don’t toss us away
So now I’m askin' once again
To understand, to be my friend
Oh, it hurts so bad to think you’d go But still the same, I love you so Don’t toss us away, there’s no reason why
Just because we’re not perfect
Oh, you know, we still try
I still love you
I want you to stay
Darlin' please, don’t toss us away
Oh darlin' please
Don’t toss us away

Перевод песни

Ну, кажется, все, кого мы знаем
Их любовь стала холоднее, сердца превратились в камень
Один за другим они ломаются, это такой позор
И теперь вы говорите, что хотите сделать то же самое
Не отбрасывайте нас так легкомысленно
Это просто не так, а ты не видишь?
Я все еще люблю тебя
Я хочу что бы ты остался
Дарлин, пожалуйста, не отбрасывайте нас
Ну, просто подумайте обо всем, что мы прошли
Мир, который мы строим, я и ты
Как все эти годы можно отбросить
Всего за один момент, всего за один день?
Не отбрасывайте нас, это просто неправильно
Чтобы любовь умела без боя
Я все еще люблю тебя
Я хочу что бы ты остался
Дарлин, пожалуйста, не отбрасывайте нас
Итак, теперь я снова спрашиваю
Чтобы понять, быть моим другом
О, мне так больно думать, что ты уйдешь. Но все равно то же самое, я люблю тебя, поэтому не отбрасывай нас, нет причин, почему
Просто потому, что мы не идеальны
О, вы знаете, мы все еще пытаемся
Я все еще люблю тебя
Я хочу что бы ты остался
Дарлин, пожалуйста, не отбрасывайте нас
О, дорогая!
Не отбрасывайте нас