London Session Orchestra - Never Mind Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never Mind Love» из альбома «Fresco» группы London Session Orchestra.

Текст песни

I played out this scene before too many times.
I walked across the crowded room and looked him in the eye.
He looked up to me and said would i lie to you
but he didn’t know what I know, what I’m going to do.
So go to hell now, 'cause I don’t care for you.
I don’t need you, you’re a stone in my shoe.
You think i’m stupid, well i’ve got news for you.
I ain’t no cupid, and so I say to you
Never mind my never never love
Never mind my never never love
I say never mind my never never love
Never mind my never never love
How you gonna change the habit of a lifetime overnight.
You think you’re so immortal, so eternal, out of sight.
The questions I am gonna ask aren’t the ones you wanna hear.
Alone inside your narrow mind, now lets get one thing clear
unlike Sinatra you ain’t under my skin.
What can I tell ya, don’t know where to begin.
Can’t find you heart now, but who’s lookin' anyway.
Hasta Luego, adios I’m on my way.

Перевод песни

Я разыграл эту сцену слишком много раз.
Я прошел через переполненную комнату и посмотрел ему в глаза.
Он посмотрел на меня и сказал, что я солгу тебе
Но он не знал, что я знаю, что я собираюсь делать.
Так что иди в ад, потому что я не забочусь о тебе.
Я тебе не нужен, ты - камень в моей обуви.
Ты думаешь, я глуп, ну, у меня есть новости для тебя.
Я не амур, и поэтому говорю вам
Не обращай внимания, я никогда не люблю
Не обращай внимания, я никогда не люблю
Я говорю, что я никогда не люблю
Не обращай внимания, я никогда не люблю
Как ты собираешься изменить привычку всю ночь напролет.
Ты думаешь, что ты такой бессмертный, такой вечный, вне поля зрения.
Вопросы, которые я задаю, - это не те, которые вы хотите услышать.
Один внутри вашего узкого ума, теперь позволяет понять одну вещь
В отличие от Синатры, ты не под моей кожей.
Что я могу сказать вам, не знаю с чего начать.
Теперь ты не можешь найти свое сердце, но кто бы ни выглядел.
Hasta Luego, adios Я в пути.