Linton Kwesi Johnson - Two Sides Of Silence текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Two Sides Of Silence» из альбома «Bass Culture» группы Linton Kwesi Johnson.
Текст песни
to us who were
of necessary birth
for the earths hard
and thankless toil
silence has no meaning
there is never a feeling
of tranquility
or mere quietness
never a moment
of soundless calm
from within or without
our troubled selves
how can the clamor
of sounds be stilled?
there is no void where
noices can collect
and be made mute
how indeed
can there be silence
when our hearts beat out
a sonorous beat
meeting the beating drums
of an african past
when our eyes shed
solid tears of iron blood
that falls on concrete ground
inside our ears
are the many wailing cries
of mysery
inside our bodies
the internal bleeding
of volcanos
inside our heads
the wrapped in thoughts
of rebellion
how can there be calm
when the storm is yet to come?
this unending silence
taut, impervious, unbending
not lending an ear
to the most delicate of sounds
awaits the blast of bombs
which man will explode
to break this silent bond
to to the use to create
hills of soft obedience
where sweet-clothed sounds
can rebound
and their echoes glide
like a carefree bird
in rythmic calm
to a mellow
pure, silent space
Перевод песни
нам, которые были
необходимых родов
для земли трудно
и неблагодарный труд
молчание не имеет смысла
никогда не бывает чувства
спокойствия
или простое молчание
ни на миг
беззвучного спокойствия
изнутри или без
наше беспокойное я
как может шум
звуков успокоиться?
нет пустоты, где
могут собираться
и быть отключенным
как действительно
может быть тишина
когда наши сердца выбиваются
звучный удар
встреча с ударными барабанами
африканского прошлого
когда наши глаза проливаются
сплошные слезы железной крови
который падает на бетонную землю
внутри наших ушей
Это много плачущих криков
из mysery
внутри наших тел
внутреннее кровотечение
из вулканов
Внутри наших головок
Завернутые в мысли
восстания
Как может быть спокойствие
когда буря еще впереди?
Это бесконечное молчание
тугой, непроницаемый, несгибаемый
Не прислушиваться
К самым тонким звукам
ждет взрыв бомб
который человек взорвется
Сломать эту тихую связь
к использованию для создания
Холмы мягкого послушания
Где сладковатые звуки
Может отскок
И их эхо-глиссады
как беззаботная птица
В ритмическом спокойствии
к спелым
Чистое, тихое пространство