Linea 77 - Razor текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Razor» из альбома «Venareal 1995» группы Linea 77.
Текст песни
Let’s feed up!
It’s your grievance, glittering like gold, barking to each other like dogs
C’mon show me your growl!
This battle called love
It’s just a trick for your gall
And I don’t mind if your grip is tight
Your rage is my new birth…
Show me your razor
So show me your razor
We’re dancing on a sheet of glass, we’re staring at each other like snakes
before the bite, my tongue is your gold and your body is my cage made of
pleasure and decay, your body is my cage made of pleasure and decay
So you wanna show me your best intentions
Just get out of my sight
Your revenge is a grievance
It’s just another slash on my arms
And I don’t mind if your grip is tight
Your rage is my new birth
Show me your razor
So show me your razor
And they gonna find our bodies on a floor
A razor in your hand and your hand into my blood
Narcissus is repeating the same old mistakes
Narcissus is repeating the same old mistakes
Feeling better now?
Do you like cage made of …, pleasure and decay
Narcissus is repeating the same old mistakes. Narcissus is repeating the same
old mistakes
We’re dancing on a sheet of glass, we’re staring at each other like snakes
before the bite, my tongue is your gold and your body is my cage made of
pleasure and decay, your body is my cage made of pleasure and decay
So you wanna show me your best intentions
Just get out of my sight
Your revenge is a grievance
It’s just another slash on my arms
And I don’t mind if your grip is tight
Your rage is my new birth
Show me your razor
So show me your razor
Let’s feed up!
It’s your grievance, glittering like gold, barking to each other like dogs
C’mon show me your growl!
This battle called love
It’s just a trick for your gall
Your rage is my new birth
And they gonna find our bodies on a floor
A razor in your hand and your hand into my blood
Перевод песни
Давай накормимся!
Это твоя печаль, сверкающая, как золото, лающая друг на друга, как собаки,
Давай, покажи мне свое рычание!
Эта битва называется любовью.
Это просто уловка для твоей желчи,
И я не против, если твоя хватка крепка,
Твоя ярость-мое новое рождение...
Покажи мне свою бритву,
Покажи мне свою бритву,
Мы танцуем на листе стекла, мы смотрим друг на друга, как змеи,
прежде чем укусить, мой язык-твое золото, а твое тело-моя клетка, сделанная из
удовольствия и гниения, твое тело-моя клетка, сделанная из удовольствия и гниения.
Так что ты хочешь показать мне свои лучшие намерения,
Просто убирайся с глаз долой,
Твоя месть-это обида,
Это просто еще одна рана на моих руках,
И я не против, если твоя хватка крепка,
Твоя ярость-мое новое рождение.
Покажи мне свою бритву,
Покажи мне свою бритву,
И они найдут наши тела на полу,
Бритву в твоей руке, и твоя рука в моей крови,
Нарцисс повторяет те же старые ошибки.
Нарцисс повторяет те же старые ошибки,
Что и сейчас?
Тебе нравится клетка, сделанная из ... удовольствия и гниения?
Нарцисс повторяет те же старые ошибки, Нарцисс повторяет то же самое.
старые ошибки,
Мы танцуем на листе стекла, мы смотрим друг на друга, как змеи
перед укусом, мой язык-твое золото, а твое тело-моя клетка, сделанная из
удовольствия и гниения, твое тело-моя клетка, сделанная из удовольствия и гниения.
Так что ты хочешь показать мне свои лучшие намерения,
Просто убирайся с глаз долой,
Твоя месть-это обида,
Это просто еще одна рана на моих руках,
И я не против, если твоя хватка крепка,
Твоя ярость-мое новое рождение.
Покажи мне свою бритву,
Покажи мне свою бритву,
Давай накормимся!
Это твоя печаль, сверкающая, как золото, лающая друг на друга, как собаки,
Давай, покажи мне свое рычание!
Эта битва называется любовью.
Это просто уловка для твоей желчи,
Твоя ярость-мое новое рождение,
И они найдут наши тела на полу,
Бритву в твоей руке и твою руку в моей крови.