Lindisfarne - Tow The Line (BBC Radio One's ''In Concert'' 14/12/73) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tow The Line (BBC Radio One's ''In Concert'' 14/12/73)» из альбома «Lindisfarne At The BBC (The Charisma Years 1971-1973)» группы Lindisfarne.
Текст песни
He wores great face when you say you’re grace
Mama’s gonna put you in your face
Don’t you know you’ve got to tow the line?
And my little brother likes a whole lotta fun
The bottom is … but you come undone
Don’t you know you’ve got to tow the line?
Now shoe lace and a paper chase
Somebody else gonna take your place
Don’t you know you’ve got to tow the line?
My grandfather say don’t hide your head
And Mama’s gonna put you in your bed
Don’t you know you’ve got to tow the line?
He wores great face when you say you’re grace
Mama’s gonna put you in your face
Don’t you know you’ve got to tow the line?
And my little brother likes a whole lotta fun
The bottom is … but you come undone
Don’t you know you’ve got to tow the line?
Now shoe lace and a paper chase
Somebody else gonna take your place
Don’t you know you’ve got to tow the line?
My grandfather say don’t hide your head
And Mama’s gonna put you in your bed
Don’t you know you’ve got to tow the line?
Don’t you know you’ve got to tow the line?
Don’t you know you’ve got to tow the line?
Перевод песни
Он преклоняется перед лицом, когда ты говоришь, что ты-Грейс,
Мама собирается показать тебе свое лицо,
Разве ты не знаешь, что тебе нужно быть рядом?
А моему братишке нравится очень весело.
Дно ... но ты расстегиваешься.
Разве ты не знаешь, что тебе нужно буксировать линию?
Теперь шнурки для обуви и бумажная погоня.
Кто-то другой займет твое место,
Разве ты не знаешь, что тебе нужно отбуксировать черту?
Мой дед говорит: "Не прячь голову,
А мама уложит тебя в постель"
, разве ты не знаешь, что тебе нужно подвести черту?
Он преклоняется перед лицом, когда ты говоришь, что ты-Грейс,
Мама собирается показать тебе свое лицо,
Разве ты не знаешь, что тебе нужно быть рядом?
А моему братишке нравится очень весело.
Дно ... но ты расстегиваешься.
Разве ты не знаешь, что тебе нужно буксировать линию?
Теперь шнурки для обуви и бумажная погоня.
Кто-то другой займет твое место,
Разве ты не знаешь, что тебе нужно отбуксировать черту?
Мой дед говорит: "Не прячь голову,
А мама уложит тебя в постель"
, разве ты не знаешь, что тебе нужно подвести черту?
Разве ты не знаешь, что тебе нужно буксировать линию?
Разве ты не знаешь, что тебе нужно буксировать линию?