Linda Ronstadt - Raise The Dead текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Raise The Dead» из альбома «Western Wall: The Tuscon Sessions» группы Linda Ronstadt.

Текст песни

Hank Williams died when I was five
He sang I’ll never get out of this world alive
Now it’s been a long time since I was that kid
And I’ve seen a lot more than Hank ever did
I’ve done the down and out in every dark end dive
But I’ll never get out of your love alive
Sam Cooke met the woman at the well
She told him that his song was something
he could never sell
And I think he knew a change was gonna come
Still he lived too fast and he died too young
Well, dying young I have survived
But I’ll never get out of your love alive
I got washed in the blood of Bill Monroe
When he sang about the blues in the body and soul
He believed in a God that could raise the dead
Still, it’s a mighty dark night to travel he said
I’ve seen a mighty dark night and I made that drive
But I’ll never get out of your love alive
Robert Johnson had a hellhound on his trail
Drove him to the coffin like a hammer and a nail
It takes a powerful man to carry that load
When you’re trying to beat the devil
to the old crossroad
I wrestled the devil, lived to testify
But I’ll never get out of your love alive
I’ll never get out of your love alive
Oh I’ll never get out of your love alive
I’ll never get out of your love alive

Перевод песни

Хэнк Уильямс умер, когда мне было пять лет
Он пел, что я никогда не выйду из этого мира живым
Теперь я давно не был этим ребенком
И я видел намного больше, чем когда-либо делал Хэнк
Я делал все в порядке и в любом темном конце погружения
Но я никогда не выйду из твоей любви
Сэм Кук встретил женщину в колодце
Она сказала ему, что его песня была чем-то
Он никогда не мог продать
И я думаю, он знал, что произойдут изменения
Тем не менее он жил слишком быстро, и он умер слишком молодым
Ну, умирающий молодой я выжил
Но я никогда не выйду из твоей любви
Я помылся в крови Билла Монро
Когда он пел о блюзе в теле и душе
Он верил в Бога, который мог бы воскресить мертвых
Тем не менее, это могучая темная ночь, чтобы поехать он сказал
Я видел мощную темную ночь, и я сделал это движение
Но я никогда не выйду из твоей любви
У Роберта Джонсона был адский поход на его тропе
Привез его к гробу, как молоток и гвоздь
Требуется сильный человек, чтобы нести эту нагрузку
Когда вы пытаетесь победить дьявола
К старому перекрестку
Я боролся с дьяволом, жил, чтобы засвидетельствовать
Но я никогда не выйду из твоей любви
Я никогда не уйду из твоей любви
О, я никогда не выйду из твоей любви
Я никогда не уйду из твоей любви