Lillasyster - Vad skulle mamma säga текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Vad skulle mamma säga» из альбома «3» группы Lillasyster.

Текст песни

Allt kommer vara över, innan du förstår
Vad det var som hände och vad det var du såg
För ingenting kommer nära det som plockas fram ur våra hjärnor
Jag hämtar sprit med orden och skrattar och ler
Blandar drinkar av sprit och små popstjärnor
För nu får du se vilka vi är;
Vi är bandet Lillasyster och nu är vi här!
Jag sparkar sönder ditt stora humör genom att vara jävligt dryg
Men jag skrattar gott åt dina husdjurs försök, att springa, spela död och fly
Men kuta du efter och fly du med: ställ dig i lä, klättra upp i träd
Vi river bara ner dig med en stor stark hand, vi är världens tjockaste band!
Vi är den skit du hört talas om, allting du har hört är sant
Ingenting är påhittat
Vi är den smuts du hört talas om
Allting hon har sagt är sant, ingenting är påhittat
KÄFTEN! Sätt dig ner, vad du än säger så har du bara fel
För även om du är en högljudd jävel så lovar jag: VI LÅTER MER!
Vi är binära, enfaldiga musikaliska jävla krigsman och titta noga
På tjejen bredvid, det är förmodligen din flickvän
«Nu är jag här men jag borde kanske gå, för vad skulle mamma säga?!
«Nu är jag här men jag borde kanske gå, för vad skulle mamma säga?!
Vi är den skit du hört talas om, allting du har hört är sant
Ingenting är påhittat
Vi är den smuts du hört talas om
Allting hon har sagt är sant, ingenting är påhittat
«Folk säger att ni alltid är så fulla på scen?»
Vi säger la lalalalalalaa lalalala lala
«Har hört att ni alltid svinar ner ert hotell?»
Vi sjunger la lalalalalalaa lalalala lala
«Fast min pappa säger att ni är för gamla för mig?»
Vi tänker la lalalalalalaa lalalala lala
«min brorsa säger att ni är mycket tjockare i verkligheten?»
Aouh. la lalalalalalaa lalalala lala
Vi är den skit du hört talas om, allting du har hört är sant
Ingenting är påhittat
Vi är den smuts du hört talas om
Allting hon har sagt är sant, ingenting är påhittat
.Inget är sprunget ur våra små hjärnor så dö!

Перевод песни

Все закончится, прежде чем ты поймешь,
Что случилось и что ты увидел,
Потому что ничто не приближается к тому, что вырывается из наших мозгов.
Я пью со словами, смеюсь и улыбаюсь,
Смешиваю выпивку с маленькими поп-звездами,
Потому что теперь ты увидишь, кто мы,
Мы-младшая сестра группы, и теперь мы здесь!
Я поднимаю тебе настроение, будучи куском дерьма.
Но я хорошо смеюсь над попытками ваших питомцев убежать, поиграть в мертвецов и сбежать,
Но кутать вас после и сбежать с вами: залезайте в логово, взбирайтесь на деревья,
Мы просто снесем вас большой сильной рукой, Мы самая толстая группа в мире!
Мы-дерьмо, о котором ты слышал, все, что ты слышал, правда,
Ничего не придумано.
Мы-грязь, которую ты слышал обо
Всем, что она сказала, правда, ничего не придумано.
Заткнись! садись, что бы ты ни говорил, Ты просто неправ.
Потому что даже если ты громкий ублюдок, я обещаю тебе, мы будем звучать больше!
Мы-двоичный, глупый музыкальный, гребаный военный человек, и внимательно
Следим за девушкой по соседству, возможно, это твоя девушка:
"теперь я здесь, но, может быть, мне стоит уйти, потому что что мама сказала бы?!
"Сейчас я здесь, но, может, мне стоит уйти, потому что что бы сказала Мама?!
Мы-дерьмо, о котором ты слышал, все, что ты слышал, правда,
Ничего не придумано.
Мы-грязь, которую ты слышал обо
Всем, что она сказала, правда, ничего не придумано:
"люди говорят, что ты всегда так пьян на сцене?»
Мы говорим-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
"Слышал ли ты, что ты всегда портишь свой отель?»
Мы поем Ла лалалалалалалаа лалалала Лала.
"Но мой отец говорит, что ты слишком стар для меня?»
Мы намерены Ла лалалалалалалаа лалалала Лала.
"мой брат говорит, что ты гораздо толще в реальности?»
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Мы-дерьмо, о котором ты слышал, все, что ты слышал, правда,
Ничего не придумано.
Мы-грязь, которую ты слышал обо
Всем, что она сказала, правда, ничего не придумано,
из наших маленьких мозгов ничего не вышло, так что умри!