Lila Downs - Dignificada текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Dignificada» из альбомов «The Very Best Of» и «One Blood (Una Sangre)» группы Lila Downs.

Текст песни

Allá en la noche un grito
Y se escucha lejano
Cuentan al sur
Es la voz del silencio
En este armario hay un gato encerrado
Porque una mujer
Porque una mujer
Defendió su derecho
De la montaña se escucha la voz de una rayo
Es el relámpago claro de la verdad
En esta vida santa que nadie perdona nada
Pero si una mujer, pero si una mujer
Pelea por su dignidad
Ay, morena
Morenita mía
No te olvidaré
Ay, morena
Morenita mía
No te olvidaré
Que me doy mi lugar porque yo soy mujer
Y todo lo que me pasa no me lo puedo creer
Tanto tú y la mentira y los cholos me ven
Si lo quiero o no quiero es mi gusto querer
De tu carne a mi carne, dame un taco de res
Los prefiero y los quiero al que me dé de comer
Ya probé el que es ajeno, es el pan que no quiero
Que la voluntad del cielo me mande al primero
Que me quiera como soy, a ese sí que no lo quiero
A ese sí que no quiero
A ese sí que no quiero
Te seguí los pasos, niña
Hasta llegar a la montaña
Y seguí la ruta de Dios
Que las animas acompañan
Te seguí los pasos, niña
Hasta llegar a la montaña
Y seguí la ruta de Dios
Que las animas acompañan
Allá en la noche un grito
Y se escucha lejano
Cuentan al sur
Es la voz del silencio
En este armario hay un gato encerrado
Porque una mujer
Porque una mujer
Defendió su derecho
De la montaña se escucha la voz de una rayo
Es el relámpago claro de la verdad
En esta vida santa que nadie perdona nada
Pero si una mujer, pero si una mujer
Pelea por su dignidad
Ay, morena
Morenita mía
No te olvidaré

Перевод песни

Там ночью крик
И слышится.
Они рассчитывают на юг
Это голос тишины
В этом шкафу есть запертая кошка
Потому что женщина
Потому что женщина
Он защищал свое право
С горы слышен голос молнии
Это ясная молния истины
В этой святой жизни никто ничего не прощает
Но если женщина, но если женщина
Борьба за свое достоинство
О, брюнетка
Мореночка моя
Я не забуду тебя.
О, брюнетка
Мореночка моя
Я не забуду тебя.
Что я даю свое место, потому что я женщина
И все, что со мной происходит, я не могу поверить.
И ты, и ложь, и чолос видят меня
Хочу ли я этого или не хочу, это мой вкус.
От твоей плоти к моей плоти, дай мне говяжий Кий
Я предпочитаю их и хочу, чтобы они кормили меня
Я уже пробовал тот, который чужд, это хлеб, который я не хочу
Пусть воля небес посылает меня к первому
Я хочу, чтобы он любил меня так, как я есть, я не хочу, чтобы он
Я не хочу этого.
Я не хочу этого.
Я следовал за тобой, девочка.
До горы
И я пошел по Божьему пути
Что Анимас сопровождает
Я следовал за тобой, девочка.
До горы
И я пошел по Божьему пути
Что Анимас сопровождает
Там ночью крик
И слышится.
Они рассчитывают на юг
Это голос тишины
В этом шкафу есть запертая кошка
Потому что женщина
Потому что женщина
Он защищал свое право
С горы слышен голос молнии
Это ясная молния истины
В этой святой жизни никто ничего не прощает
Но если женщина, но если женщина
Борьба за свое достоинство
О, брюнетка
Мореночка моя
Я не забуду тебя.